Paroles et traduction Moomin - 今宵の月のように feat.cro-magnon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今宵の月のように feat.cro-magnon
Like Tonight’s Moon Feat. Cro-Magnon
くだらねとつぶやいて
醒めたつらして歩く
Whispering
nonsense,
I
walk
with
a
jaded
expression
いつの日か輝くだろう
あふれる熱い涙
My
brimming
hot
tears,
someday
they
will
shine
いつまでも続くのか
吐きすてて寝転んだ
Can
this
possibly
continue?
I
spit
it
out
and
lie
down
俺もまた輝くだろう
今宵の月のように...
Ah...
Ah...
Someday,
I,
too,
will
radiate
like
the
moon
tonight...
Ah...
Ah...
夕暮れ過ぎて
きらめく町の灯りは
Once
dusk
has
passed,
the
twinkling
town
lights
悲しい色に
染まって揺れた
Turn
a
shade
of
sadness
and
sway
君がいつかくれた
思い出のかけら集めて
Collecting
the
fragments
of
memory
you
once
gave
me
真夏の夜空
ひとり見上げた
I
gaze
up
alone
at
the
midsummer
night
sky
新しい季節の始まりは
夏の風
町に吹くのさ
The
start
of
a
new
season,
the
wind
of
summer
blows
through
town
今日もまた
どこへ行く
愛を探しに行こう
Today
as
well
I
set
out,
seeking
love
いつの日か
輝くだろう
あふれる熱い涙...
Ah...
Oh
yeah
Someday,
my
brimming
hot
tears
will
shine...
Ah...
Oh
yeah
ポケットに手を
つっこんで歩く
I
walk
with
my
hands
stuffed
in
my
pockets
いつかの電車に乗って
いつかの町まで
Boarding
the
same
train
as
before,
to
the
same
town
as
before
君のおもかげ
きらりと光る夜空に
Your
lovely
features
shine
in
the
night
sky
涙も出ない
声も聞こえない
My
tears
have
run
dry,
my
voice
has
been
silenced
もう二度と戻らない日々を
俺たちは走り続ける
The
days
that
will
never
return,
we
continue
to
run
明日もまた
どこへ行く
愛を探しに行こう
Tomorrow
as
well
I
set
out,
seeking
love
いつの日か
輝くだろう
あふれる熱い涙
Someday,
my
brimming
hot
tears
will
shine
明日もまた
どこへ行く
愛を探しに行こう
Tomorrow
as
well
I
set
out,
seeking
love
見慣れてる町の夜空に
輝く月一つ
A
single
moon
shines
in
the
night
skies
of
the
familiar
town
いつの日か
輝くだろう
今宵の月のように...
Ah...
Ah...
Someday,
I,
too,
will
shine
like
the
moon
tonight...
Ah...
Ah...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Souls
date de sortie
03-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.