Paroles et traduction Moon Boots feat. Nic Hanson - Clear
Today,
everything's
in
disarray
Сегодня
все
в
беспорядке.
You
wash
all
the
doubt
away
like
water
through
my
veins
Ты
смываешь
все
сомнения,
как
вода
течет
по
моим
венам.
All
these
thoughts
in
my
mind
Все
эти
мысли
в
моей
голове
(Complicate
the
situation)
(Усложнить
ситуацию)
Take
up
all
of
my
time
Занимай
все
мое
время.
(Ooh,
ooh,
ooh)
(Оу,
оу,
оу)
Let's
get
down
to
the
line
Давай
перейдем
к
делу.
(No
more
miscommunication)
(Больше
никаких
недоразумений)
No
more
waitin'
Больше
никакого
ожидания.
I
wanna
be
clear
for
you
Я
хочу
быть
ясным
для
тебя.
I
wanna
be
clear
(clear
for
you)
Я
хочу
быть
ясным
(ясным
для
тебя).
(Clear
for
you)
(Ясно
для
вас)
The
dread
falls
like
blood
into
my
head
Страх
льется
в
мою
голову,
как
кровь.
Watercolor
moves
like
lead
Акварель
движется,
как
свинец.
And
it's
only
getting
thicker
И
она
становится
только
гуще.
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(Оу,
оу,
оу,
оу)
All
these
thoughts
in
my
mind
Все
эти
мысли
в
моей
голове
(Complicate
the
situation)
(Усложнить
ситуацию)
Take
up
all
of
my
time
Занимай
все
мое
время.
(Ooh,
ooh,
ooh)
(Оу,
оу,
оу)
Let's
get
down
to
the
line
Давай
перейдем
к
делу.
(No
more
miscommunication)
(Больше
никаких
недоразумений)
No
more
waitin'
Больше
никакого
ожидания.
I
wanna
be
clear
for
you
Я
хочу
быть
ясным
для
тебя.
I
wanna
be
clear
(clear
for
you)
Я
хочу
быть
ясным
(ясным
для
тебя).
I
wanna
be
clear,
yeah!
Я
хочу
быть
ясным,
да!
I
wanna
be
clear
(clear
for
you)
Я
хочу
быть
ясным
(ясным
для
тебя).
(Clear
for
you)
(Ясно
для
вас)
All
these
thoughts
in
my
mind
Все
эти
мысли
в
моей
голове
Take
up
all
of
my
time
Занимай
все
мое
время.
Let's
get
down
to
the
line
Давай
перейдем
к
делу.
No
more
waitin'
Больше
никакого
ожидания.
No
more
waitin'
Больше
никакого
ожидания.
No
more
waitin'
Больше
никакого
ожидания.
No
more
waitin'
Больше
никакого
ожидания.
No
more
waitin'
Больше
никакого
ожидания.
I
wanna
be
clear
for
you
Я
хочу
быть
ясным
для
тебя.
I
wanna
be
clear
(clear
for
you)
Я
хочу
быть
ясным
(ясным
для
тебя).
(Clear
for
you)
(Ясно
для
вас)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Gilman Hanson, Peter Lupton Dougherty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.