Paroles et traduction Moon Sujin feat. TAEIL - The Moon (Feat. TAEIL of NCT)
The Moon (Feat. TAEIL of NCT)
The Moon (Feat. TAEIL of NCT)
벌써
어두워진
하늘과
The
sky
has
darkened
already,
창문
틈새로
들어온
차가운
and
the
cold
wind
coming
through
the
바람은
날
어지럽게
한
다음에
cracks
in
the
window
makes
me
feel
dizzy,
도망가
버리겠지
and
then
runs
away.
잘
지내?
넌
뭐해?
Are
you
well?
What
are
you
doing?
매일
같은
말들
The
same
words
every
day.
속에서
살아가지만
Living
in
my
heart,
왜
내
마음은
why
can’t
my
heart
이렇게
항상
똑같은
밤
속에
In
this
always
unchanging
night,
누군가
항상
곁에
있으면
해
If
someone
were
always
there
for
me
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
저
달은
또
빛나고
The
moon
shines
again
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
야속한
저
달은
빛나는데
The
moon
shines,
and
it
vexes
me.
또
하루가
시작된
밤
Another
night
has
begun;
우린
다른
어디선가
somewhere
else,
똑같은
저
달을
보며
말하겠지
we’re
looking
up
at
the
same
moon.
항상
행복하길
바래
I
always
wish
you
happiness.
밤하늘이
닳도록
말해
I’ll
say
it
until
the
night
sky
wears
away.
딱
하루만
더
Just
for
one
more
day,
내
이야기를
들어줘
listen
to
my
story.
아무런
대답
없이
날
비추겠지만
You’ll
only
shine
on
me
without
a
word
in
reply,
이렇게
항상
똑같은
밤
속에
In
this
always
unchanging
night,
누군가
항상
곁에
있으면
해
(oh)
If
someone
were
always
there
for
me
(oh),
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
저
달은
또
빛나고
The
moon
shines
again
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
야속한
저
달은
빛나는데
The
moon
shines,
and
it
vexes
me.
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
저
달은
또
빛나고
The
moon
shines
again
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
야속한
저
달은
빛나는데
The
moon
shines,
and
it
vexes
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patty Moon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.