Paroles et traduction MoonManFlo - Homeroom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chilling
in
the
corner
Охлаждаюсь
в
углу,
With
my
homies
С
моими
корешами,
We
just
vibing
Мы
просто
кайфуем.
Scottie
beating
on
the
table
Скотти
стучит
по
столу,
I'm
kicking
truth
in
these
fables
А
я
говорю
правду
в
этих
байках.
My
teacher
ready
to
leave
Училка
готова
уйти,
And
the
announcements
on
the
TV
А
по
телику
объявления.
Mr.
Principal
my
friend
Директор
мой
друг,
And
security
be
easy
И
охрана
не
напрягает,
When
they
see
me
it's
a
celly
Когда
видят
меня,
жмут
руку.
Lunch
money
for
my
belly
Деньги
на
обед,
Steady
hanging
out
my
pocket
Всегда
торчат
из
кармана.
Ain't
nobody
wanna
tell
me
Никто
не
хочет
мне
сказать,
I
saw
Whitney,
Faith,
and
Gigi
Что
я
видел
Уитни,
Фейт
и
Джиджи,
They
wave
at
me
in
the
halls
Они
машут
мне
в
коридоре.
Kenny,
Dame,
and
Jordan
ask
me
when
we
finna
ball
Кенни,
Дэйм
и
Джордан
спрашивают,
когда
мы
пойдем
играть
в
баскет.
We
ball
we
do
Мы
играем,
да,
We
ball
we
do
Мы
играем,
да.
Shout
to
Iro,
and
Rietto,
and
the
homie
Damons
too
Привет
Иро,
Риетто
и
корешу
Дэймону.
This
the
90s
TeeVee
crew
Это
команда
90-х
с
TeeVee.
If
you
got
a
79
Если
у
тебя
79
баллов,
Then
I
can
get
you
to
an
80
То
я
могу
вытянуть
тебя
на
80.
Taking
pictures
of
the
board
Фотографирую
доску,
Taylor
snoring
cause
he
bored
Тейлор
храпит,
потому
что
ему
скучно.
So
I
always
raise
my
hand
in
hopes
that
he
will
be
ignored
Поэтому
я
всегда
тяну
руку,
в
надежде,
что
его
проигнорируют.
I
got
practice
after
classes
У
меня
тренировка
после
уроков,
Been
a
baller
and
a
scholar
Всегда
был
и
спортсменом,
и
отличником.
If
you
shooting
in
the
gym
Если
ты
бросаешь
в
зале,
Then
I'mma
travel
and
not
call
it
То
я
буду
делать
пробежку
и
не
замечу.
It
don't
really
matter
aye
Это
не
имеет
значения,
эй,
See
you
on
a
Saturday
Увидимся
в
субботу.
Pull
up
to
your
door
Подъеду
к
твоей
двери,
Like
a
saint
from
the
Latter
Day
Как
святой
из
последних
дней.
And
we
gone
do
this
project
И
мы
сделаем
этот
проект,
Cause
we
been
procrastinating
Потому
что
мы
прокрастинировали.
And
I'm
not
gone
lose
a
letter
grade
И
я
не
собираюсь
терять
оценку,
Cause
we
turned
it
in
late
Потому
что
мы
сдали
его
поздно.
Can
you
scoop
me
on
the
way
Можешь
подвезти
меня
по
пути?
Cause
I
don't
wanna
ride
no
bus
Потому
что
я
не
хочу
ехать
на
автобусе.
Drop
you
20
for
the
gas
Дам
тебе
20
на
бензин,
So
you
can
fill
it
half
way
up
Чтобы
ты
мог
залить
полбака.
Why
yo
girlfriend
always
tripping
Почему
твоя
девушка
всегда
бесится,
Cause
you
couldn't
leave
the
class
Потому
что
ты
не
мог
выйти
из
класса?
Mrs.
Reynolds
was
suspicious
Миссис
Рейнольдс
что-то
заподозрила,
She
ain't
wanna
write
no
pass
Она
не
хотела
писать
пропуск.
And
it's
days
like
this
И
в
такие
дни,
I
just
wanna
go
back
to
my
own
room
Я
просто
хочу
вернуться
в
свою
комнату.
And
it's
days
like
this
И
в
такие
дни,
I'mma
miss
on
our
last
day
of
homeroom
Я
буду
скучать
по
нашему
последнему
классному
часу.
Days
like
this
В
такие
дни,
I
just
wanna
go
back
to
my
own
room
Я
просто
хочу
вернуться
в
свою
комнату.
And
it's
days
like
this
И
в
такие
дни,
I'mma
miss
on
our
last
day
of
homeroom
Я
буду
скучать
по
нашему
последнему
классному
часу.
Cause
we
ball
we
do
Потому
что
мы
играем,
да,
We
ball
we
do
Мы
играем,
да,
We
ball
we
do
Мы
играем,
да,
We
ball
we
do
Мы
играем,
да.
Shout
out
to
Iro
Привет
Иро.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derrick Florence
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.