MoonManFlo - Used To - traduction des paroles en allemand

Used To - MoonManFlotraduction en allemand




Used To
Früher
Aye
Hey
You check up on me when I least expect it yeah
Du meldest dich bei mir, wenn ich es am wenigsten erwarte, yeah
Oh oh
Oh oh
How you know I'm on the edge even though
Woher weißt du, dass ich am Abgrund stehe, obwohl
Everything seems perfect yeah
Alles perfekt scheint, yeah
I don't know
Ich weiß nicht
You read my mind like morning newspapers
Du liest meine Gedanken wie die Morgenzeitung
Show up when I'm needing you most
Tauchst auf, wenn ich dich am meisten brauche
Like finding loose papers, hmm
Wie das Finden loser Blätter, hmm
And I know very well to keep my head
Und ich weiß sehr gut, dass ich einen kühlen Kopf bewahren muss
Cause I know this ain't nothing more
Denn ich weiß, das ist nichts weiter
Than making up for times that you were shown no love
Als Wiedergutmachung für Zeiten, in denen dir keine Liebe gezeigt wurde
And now I'm stuck cause
Und jetzt stecke ich fest, weil
Days don't pass like they used to
Tage vergehen nicht mehr wie früher
Things dont last they crash like I'm used to
Dinge halten nicht, sie zerbrechen, wie ich es gewohnt bin
Move too fast and it ain't what you're used to
Bewegen sich zu schnell und das ist nicht, was du gewohnt bist
What you're used to
Was du gewohnt bist
What you're used to
Was du gewohnt bist
I say days don't pass like they used to
Ich sage, Tage vergehen nicht mehr wie früher
Things dont last they crash like I'm used to
Dinge halten nicht, sie zerbrechen, wie ich es gewohnt bin
Move too fast and it ain't what you're used to
Bewegen sich zu schnell und das ist nicht, was du gewohnt bist
What you're used to
Was du gewohnt bist
What you're used to
Was du gewohnt bist
So what's really going on is it genuine
Also, was ist wirklich los, ist es echt
Is this a feeling that I'm used to having for a friend
Ist das ein Gefühl, das ich normalerweise für eine Freundin habe
Or have I missed too many chances and I'm making up for lost time
Oder habe ich zu viele Chancen verpasst und hole jetzt verlorene Zeit auf
Hey
Hey
Is it the way that it's supposed to be I
Ist es so, wie es sein soll, ich
Can't see whats close to me
Kann nicht sehen, was mir nahe ist
I know I seem oblivious
Ich weiß, ich wirke ahnungslos
But I'm just moving cautiously
Aber ich bewege mich nur vorsichtig
Or maybe I'm just holding all my luggage from the last time
Oder vielleicht trage ich nur mein ganzes Gepäck vom letzten Mal
Hey
Hey
I'll be alright if I just carry on and
Mir wird's gut gehen, wenn ich einfach weitermache und
Go make another song
Einen weiteren Song mache
And hope someone connects just so I
Und hoffe, jemand fühlt mit, nur damit ich
Don't feel quite as alone
Mich nicht ganz so allein fühle
Cause maybe times are changing
Denn vielleicht ändern sich die Zeiten
I'm just stubborn in my past times
Ich bin nur stur, was meine Vergangenheit angeht
Days don't pass like they used to
Tage vergehen nicht mehr wie früher
Things dont last they crash like I'm used to
Dinge halten nicht, sie zerbrechen, wie ich es gewohnt bin
Move too fast and it ain't what you're used to
Bewegen sich zu schnell und das ist nicht, was du gewohnt bist
What you're used to
Was du gewohnt bist
What you're used to
Was du gewohnt bist
I say days don't pass like they used to
Ich sage, Tage vergehen nicht mehr wie früher
Things dont last they crash like I'm used to
Dinge halten nicht, sie zerbrechen, wie ich es gewohnt bin
Move too fast and it ain't what you're used to
Bewegen sich zu schnell und das ist nicht, was du gewohnt bist
What you're used to
Was du gewohnt bist
What you're used to
Was du gewohnt bist





Writer(s): Derrick Florence


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.