Paroles et traduction MoonMoon - 우아한 세계
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어지러워
날
내려놔
Головокружение,
поставь
меня
на
землю.
날
내려놔
달란
말야
Поставь
меня,
прошу
тебя.
어디로든
날
데려가
Увези
меня
куда
угодно.
날
데려가
이건
아냐
Забери
меня
отсюда,
так
не
должно
быть.
떨어지면
어때요
Что,
если
я
упаду?
오리알같이
다시
떠다닐텐데
Я
снова
буду
дрейфовать,
как
утиное
яйцо.
둥둥
떠다닐텐데
Просто
буду
плыть
по
течению.
지워지면
어때요
Что,
если
я
исчезну?
지워질
만큼
다시
채워질텐데
Я
снова
наполнюсь,
настолько,
насколько
исчезла.
그래
채워질텐데
Да,
я
наполнюсь
снова.
주르르르륵
봄비
방울
들은
Капли
весеннего
дождя,
우릴
알아주지
않아요
Не
замечают
нас.
스르르르륵
자는
동안에는
Пока
мы
спим,
아무
꿈도
꾸지
말아요
Давай
не
будем
видеть
снов.
안녕이란
예쁜
어감으로
나를
Ты
можешь
называть
меня
красивым
словом
"прощай".
세상이란
가끔
믿을수
없을
만큼
Мир
иногда
бывает
настолько
невероятным,
우아했단거
아나요
Ты
знаешь,
каким
он
был
изящным?
밤을
삼켜
도
되려나
Могу
ли
я
проглотить
ночь?
니
기억만
축내려나
Останутся
ли
только
твои
воспоминания?
서울이란게
피곤함과
Если
Сеул
— это
синоним
усталости,
짝
이라면
날
두고
가
То
оставь
меня
и
уходи.
춤을
추면
어때요
Что,
если
я
буду
танцевать?
막이
끝나면
모두
사라질텐데
Когда
занавес
опустится,
все
исчезнет.
그래
사라질텐데
Да,
все
исчезнет.
꺼내주면
안돼요
Не
вытаскивай
меня
отсюда,
прошу.
사는건
마치
유리
어항일텐데
Жизнь
— это
как
стеклянный
аквариум.
그저
어항일텐데
Просто
аквариум.
주르르르륵
봄비
방울
들은
Капли
весеннего
дождя,
우릴
알아주지
않아요
Не
замечают
нас.
스르르르륵
자는
동안에는
Пока
мы
спим,
아무
꿈도
꾸지
말아요
Давай
не
будем
видеть
снов.
셀수없을
만큼
별이
많은
밤을
Я
хотела
подарить
тебе
ночь,
주고싶었던
나에요
Усыпанную
бесчисленными
звездами.
너랑
내가
만든
세상이란
작품
Произведение,
которое
мы
создали
вместе,
꺼내보면서
살아요
Я
храню
его
и
живу
им.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Paint
date de sortie
24-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.