Paroles et traduction Moonalice - You’re All I Need to Get By - Live at The Hopmonk
You’re All I Need to Get By - Live at The Hopmonk
Ты - всё, что мне нужно, - Концерт в The Hopmonk
You're
all
I
need
to
get
by
Ты
- всё,
что
мне
нужно.
Like
the
sweet
morning
dew,
I
took
one
look
at
you
Как
утренняя
роса,
ты
пленила
меня
с
первого
взгляда
And
it
was
plain
to
see
И
стало
ясно:
You
are
my
destiny
Ты
- моя
судьба.
With
my
arms
open
wide
Распахнув
объятья,
I
threw
away
my
pride
Я
отбросил
гордость,
I'll
sacrifice
for
you
Я
на
всё
ради
тебя,
Dedicate
my
life
to
you
Посвящаю
тебе
свою
жизнь.
I
will
go
where
you
lead
Я
пойду,
куда
ты
позовёшь,
Be
right
there
in
time
of
need
Буду
рядом
в
трудную
минуту,
And
when
I
lose
my
will
И
когда
я
паду
духом,
You'll
be
there
to
push
me
up
the
hill
Ты
поможешь
мне
подняться
в
гору.
There's
no,
no
looking
back
for
us
Нам
не
нужно
оглядываться
назад,
We
got
love,
sure
'nough,
that's
enough
У
нас
есть
любовь,
и
этого
достаточно,
You're
all,
you're
all
I
need
to
get
by
Ты
- всё,
что
мне
нужно,
All
I
need
to
get
by
Всё,
что
мне
нужно.
Like
an
eagle
protects
his
nest,
for
you,
I'll
do
my
best
Как
орёл
оберегает
своё
гнездо,
так
и
я
сделаю
всё
для
тебя,
Stand
by
you
like
a
tree,
and
dare
anybody
to
try
and
move
me
Буду
рядом,
как
дерево,
и
пусть
кто-нибудь
попробует
сдвинуть
меня
с
места.
Darling
in
you,
I
found
Любимая,
в
тебе
я
нашёл
Strength
where
I
was
held
down
Силу,
когда
был
подавлен,
Don't
know
what's
in
store,
but
together
we
can
open
any
door
Не
знаю,
что
ждёт
нас
впереди,
но
вместе
мы
откроем
любые
двери.
Just
to
do
what's
good
for
you
and
inspire
you
a
little
bit
higher
Я
хочу
делать
для
тебя
всё
только
хорошее
и
вдохновлять
тебя
на
большее,
I
know
you
can
make
a
man
out
of
a
soul
that
didn't
have
a
goal
Я
знаю,
ты
можешь
сделать
мужчину
из
того,
у
кого
не
было
цели,
'Cause
we,
we
got
the
right
foundation
and
with
love
and
determination
Потому
что
у
нас
есть
прочный
фундамент,
а
с
любовью
и
решимостью
You're
all,
you're
all
I
need
to
get
by
Ты
- всё,
что
мне
нужно,
All
I
need
to
get
by
Всё,
что
мне
нужно.
I
will
go
where
you
lead
Я
пойду,
куда
ты
позовёшь,
Be
right
there
in
time
of
need
Буду
рядом
в
трудную
минуту,
And
when
I
lose
my
will
И
когда
я
паду
духом,
You'll
be
there
to
push
me
up
the
hill
Ты
поможешь
мне
подняться
в
гору.
There's
no,
no
looking
back
for
us
Нам
не
нужно
оглядываться
назад,
We
got
love,
sure
'nough,
that's
enough
У
нас
есть
любовь,
и
этого
достаточно,
You're
all,
you're
all
I
need
to
get
by
Ты
- всё,
что
мне
нужно,
All
I
need
to
get
by
Всё,
что
мне
нужно.
You're
all
I
need
to
get
by
Ты
- всё,
что
мне
нужно.
You're
all
I
need
to
get
by
Ты
- всё,
что
мне
нужно.
You're
all
I
need
to
get
by
Ты
- всё,
что
мне
нужно.
You're
all
I
need
to
get
by
Ты
- всё,
что
мне
нужно.
You're
all
I
need
to
get
by
Ты
- всё,
что
мне
нужно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valerie Simpson, Robert F. Diggs, Clifford Smith, Nickolas Ashford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.