MoonChild - Get To Know It - traduction des paroles en allemand

Get To Know It - Moonchildtraduction en allemand




Get To Know It
Lerne es kennen
I'm done runnin' from it
Ich laufe nicht mehr davor weg
I've spent too much time
Ich habe zu viel Zeit verbracht
I'm gon' get to know it (Get to know it, get to know it, baby)
Ich werde es kennenlernen (Lern es kennen, lern es kennen, Baby)
Keep it by my side
Halte es an meiner Seite
I was waiting out the wonder
Ich wartete das Wunder ab
(Wait, wait, wait, wait)
(Warte, warte, warte, warte)
Won't let the wait take me under
Lasse mich vom Warten nicht unterkriegen
I was waiting out the wonder
Ich wartete das Wunder ab
(Wait, wait, wait, wait)
(Warte, warte, warte, warte)
Won't let the wait take me under
Lasse mich vom Warten nicht unterkriegen
The answer's in reflection
Die Antwort liegt in der Reflexion
I'm rising up
Ich erhebe mich
The truth is gonna find me
Die Wahrheit wird mich finden
I'm rising up
Ich erhebe mich
The answer's in reflection
Die Antwort liegt in der Reflexion
I'm rising up
Ich erhebe mich
Know the truth is right behind me
Wisse, die Wahrheit ist direkt hinter mir
I'm rising up (I'm rising up)
Ich erhebe mich (Ich erhebe mich)
Hands in the air, I'm jumping in
Hände in die Luft, ich springe hinein
(Jumping into the deep end)
(Springe ins tiefe Ende)
It's a friendly fight (Friendly fight)
Es ist ein freundschaftlicher Kampf (Freundschaftlicher Kampf)
Got to, got to sink into the feeling
Muss, muss in das Gefühl eintauchen
(Get to know it, get to know it, baby)
(Lern es kennen, lern es kennen, Baby)
Before you can rise
Bevor du dich erheben kannst
I was waiting out the wonder
Ich wartete das Wunder ab
(Wait, wait, wait, wait)
(Warte, warte, warte, warte)
Won't let the wait take me under
Lasse mich vom Warten nicht unterkriegen
I was waiting out the wonder
Ich wartete das Wunder ab
(Wait, wait, wait, wait)
(Warte, warte, warte, warte)
Won't let the wait take me under
Lasse mich vom Warten nicht unterkriegen
The answer's in reflection
Die Antwort liegt in der Reflexion
I'm rising up (I'm rising up)
Ich erhebe mich (Ich erhebe mich)
The truth is gonna find me
Die Wahrheit wird mich finden
I'm rising up (I'm rising up)
Ich erhebe mich (Ich erhebe mich)
The answer's in reflection
Die Antwort liegt in der Reflexion
I'm rising up (I'm rising up)
Ich erhebe mich (Ich erhebe mich)
Know the truth is right behind me
Wisse, die Wahrheit ist direkt hinter mir
I'm rising up (I'm rising up)
Ich erhebe mich (Ich erhebe mich)
The answer's in reflection
Die Antwort liegt in der Reflexion
(Get to know it, get to know it)
(Lern es kennen, lern es kennen)
Oh, the truth is gonna find me
Oh, die Wahrheit wird mich finden
(Get to know it, get to know it)
(Lern es kennen, lern es kennen)
I'm rising up
Ich erhebe mich
(Get to know it, get to know it)
(Lern es kennen, lern es kennen)
Ah-ah-ah (Get to know it, get to know it)
Ah-ah-ah (Lern es kennen, lern es kennen)
I'm gonna learn
Ich werde lernen
Get to know it
Es kennenlernen
There
Dort





Writer(s): Andris Mark Mattson, Amber Jeanne Navran, Max Bryk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.