MoonChild - Money - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MoonChild - Money




There's coffee in the coffee maker
В кофеварке есть кофе.
You've always got so much shit to do
У тебя всегда столько дел.
Still paralyzed by expectations
Все еще парализован ожиданиями.
A dream's supposed to get you through (Mmm)
Сон должен помочь тебе пережить это (МММ).
I'd put my money on ya
Я бы поставил на тебя все свои деньги.
My hard earned money on you
Мои кровно заработанные деньги на тебе
I'd put my money on ya
Я бы поставил на тебя все свои деньги.
It's 'bout time you did the same thing, too
Пришло время и тебе сделать то же самое.
Who told you that you'll feel ready
Кто сказал тебе, что ты будешь готов?
Or that you shouldn't need to ask for help?
Или что тебе не нужно просить о помощи?
I understand your load is heavy
Я понимаю, что твоя ноша тяжела.
But you've got to stop lying to yourself
Но ты должен перестать лгать самому себе.
I'd put my money on ya
Я бы поставил на тебя все свои деньги.
Ooh, every penny on you (You)
О, каждый пенни на тебе (на тебе).
I'd put my money on ya (All my money, oh)
Я бы поставил на тебя все свои деньги (все свои деньги, ОУ).
It's 'bout time you did the same thing, too
Пришло время и тебе сделать то же самое.
(I'd put my money on ya)
бы поставил на тебя свои деньги)
(Ooh, every penny on you, you)
(О, каждый пенни на тебе, на тебе)
Open your eyes
Открой глаза.
You've got the heart, the love, the drive
У тебя есть сердце, любовь, драйв.
Busy knockin' at the door
Я занят тем, что стучу в дверь.
But you've got the key
Но у тебя есть ключ.
(I'd put my money on you)
бы поставил на тебя свои деньги)
(It's 'bout time you did the same thing, too
(Пришло время и тебе сделать то же самое
Every penny on ya
Каждый пенни на тебя.
Baby, it's about time
Детка, самое время.
Every penny on you
Каждый пенни на тебе.
Oh, it's about time
О, самое время!
Every penny on ya
Каждый пенни на тебя.
Baby, it's about time
Детка, самое время.
Every penny on you
Каждый пенни на тебе.
Baby, it's about time
Детка, самое время.
Baby
Младенец
I'd put all my money on you
Я бы поставил на тебя все свои деньги.





Writer(s): Moonchild


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.