Moonkey - POR LOS MIOS - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moonkey - POR LOS MIOS




POR LOS MIOS
FOR MY PEOPLE
To los míos a la nevera
To my people in the fridge
Gracias a dios que me va bien
Thank God that I'm doing well
Ahora parece que estoy solo
Now it seems that I'm alone
Cuando el moonkey no está bien
When the monkey isn't well
Pal de ceros en la cuenta
Tons of zeroes in the account
Y a mi lado más de cien
And at my side, more than a hundred
Cuento amigos con los dedos
I count friends with my fingers
Porque solo tengo tres
Because I only have three
Me estoy poniendo delgado
I'm getting skinny
No estoy solo me tengo a mi
I'm not alone, I have myself
Y venido a joder el mercado
And I've come to fuck up the market
Matando desde que nací
Killing it ever since I was born
Mejor solo que mal acompañado
Better alone than badly accompanied
Nadie puede con mi flow
No one can fuck with my flow
Pensaban que me había matado
They thought I had killed myself
Pero ahora se viene el show
But now the show is starting
Muchos meses estresado
Many months stressed out
No sabía que hacer
I didn't know what to do
Tamos haciendo dinero
We're making money
Pa poder vivirla bien
So we can live it up
Yo quiénes son los míos
I know who my people are
Y a los míos les va bien
And my people are doing well
Como el bitcoin si yo bajo
Like Bitcoin, if I go down
Todos se caen también
Everyone else falls down too
Hoy tengo la musa
Today I've got the muse
Ella es hermosa no es yakusa
She's beautiful, not a Yakuza
Bby no te pongas de escusa
Baby, don't make excuses
Porque ya saben que estoy bien
Because they already know I'm okay
Y todos saben que me gusta el manbo
And everyone knows I like mambo
Jodiendo y fumando
Fucking and smoking
La paso to el día
That's how I spend all day
Encerrado en el bando
Locked up in the gang
Seguimos arriba
We're still on top
Sumando contando
Adding up, counting
Los míos en la cima
My people at the top
Dentro poco en el lambo
Soon to be in the Lambo
To los míos a la nevera
To my people in the fridge
Gracias a dios que me va bien
Thank God that I'm doing well
Ahora parece que estoy solo
Now it seems that I'm alone
Cuando el moonkey no está bien
When the monkey isn't well
Pal de ceros en la cuenta
Tons of zeroes in the account
Y a mi lado más de cien
And at my side, more than a hundred
Cuento amigos con los dedos
I count friends with my fingers
Porque solo tengo tres
Because I only have three
To los míos a la nevera
To my people in the fridge
Gracias a dios que me va bien
Thank God that I'm doing well
Ahora parece que estoy solo
Now it seems that I'm alone
Cuando el moonkey no está bien
When the monkey isn't well
Pal de ceros en la cuenta
Tons of zeroes in the account
Y a mi lado más de cien
And at my side, more than a hundred
Cuento amigos con los dedos
I count friends with my fingers
Porque solo tengo tres
Because I only have three






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.