Moonlight Jazz Blue & JAZZ PARADISE - Hello, Again~昔からある場所~ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moonlight Jazz Blue & JAZZ PARADISE - Hello, Again~昔からある場所~




いつも 君と 待ち続けた 季節は
сезон, которого я всегда ждал вместе с тобой
何も言わず 通り過ぎた
я прошел мимо, ничего не сказав.
雨はこの街に 降り注ぐ
Дождь падает на этот город
少しの リグレットと罪を 包み込んで
с небольшой строгостью и небольшим грехом.
泣かないことを 誓ったまま 時は過ぎ
время проходит с клятвой не плакать
痛む心に 気が付かずに 僕は一人になった
я был один, не осознавая, что у меня болит сердце.
「記憶の中で ずっと二人は 生きて行ける」
они могут вечно жить в своих воспоминаниях.
君の声が 今も胸に響くよ それは愛が彷徨う影
Твой голос все еще звучит в моем сердце, Это тень, в которой блуждает любовь.
君は少し泣いた? あの時見えなかった
ты немного поплакала? тогда я этого не понимал.
自分の限界が どこまでかを 知るために
чтобы знать, где мои пределы
僕は生きてる訳じゃない
я не живой.
だけど 新しい扉を開け 海に出れば
но если вы откроете новую дверь и выйдете в море
波の彼方に ちゃんと"果て"を感じられる
Вы можете почувствовать "конец" на дальней стороне волны
僕は この手伸ばして 空に進み 風を受けて
я протянул руку, поднялся к небу и ощутил ветер
生きて行こう どこかでまためぐるよ 遠い昔からある場所
Давай жить, давай еще раз осмотримся, где-нибудь есть место из давних времен.
夜の間でさえ 季節は変わって行く
даже ночью времена года меняются.
雨は やがて あがっていた
Скоро должен был начаться дождь
「記憶の中で ずっと二人は 生きて行ける」
они могут вечно жить в своих воспоминаниях.
君の声が 今も胸に響くよ それは愛が彷徨う影
Твой голос все еще звучит в моем сердце, Это тень, в которой блуждает любовь.
君は少し泣いた? あの時見えなかった
ты немного поплакала? тогда я этого не понимал.





Writer(s): Takeshi Kobayashi, Kenji Fujii, Kate


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.