Moonshine Bandits feat. Big B - Burn (feat. Big B) - traduction des paroles en allemand

Burn (feat. Big B) - Moonshine Bandits , Big B traduction en allemand




Burn (feat. Big B)
Brennen (feat. Big B)
Dance with the devil on a pale moon light
Tanz mit dem Teufel im fahlen Mondlicht
Car full of smoke with a jar full of shine
Ein Auto voller Rauch, mit einem Glas voll Schnaps
I put love in the club where there's all black lights
Ich bringe Liebe in den Club, wo es Schwarzlicht gibt
I get love from the clubs where there's all black bikes
Ich bekomme Liebe von den Clubs, wo es nur schwarze Motorräder gibt
Spend an over nighter paid my dues
Habe eine Nacht durchgemacht, meine Schulden bezahlt
The family full of shiners ain't got nothing to prove
Die Familie voller Schwarzbrenner hat nichts zu beweisen
Cash in the stereo cocaine blues
Bargeld im Radio, Kokain-Blues
See the blue lights flash but they won't find booze
Sehe die Blaulichter blinken, aber sie werden keinen Schnaps finden
Finger on the highway I'm living wide open
Finger auf dem Highway, ich lebe mein Leben in vollen Zügen
Can't [?] that you see me smokin'
Kannst du nicht [?] dass du mich rauchen siehst
Backroads buzzin cause they love me in the valley
Hinterwäldler lieben mich im Tal
Got me spreading like a wildfire burning up Cali
Ich verbreite mich wie ein Lauffeuer und brenne Kalifornien nieder
Let's all ride, into the night
Lasst uns alle reiten, in die Nacht hinein
Cause we're in your town
Denn wir sind in deiner Stadt
We gonna burn this building down
Wir werden dieses Gebäude niederbrennen
Let's all ride, into the night
Lasst uns alle reiten, in die Nacht hinein
Cause we're in your town
Denn wir sind in deiner Stadt
We gonna burn this building down
Wir werden dieses Gebäude niederbrennen
Let it burn
Lass es brennen
Fire fire watch this motherfucker burn
Feuer, Feuer, sieh zu, wie dieser Mistkerl brennt
So you want to talk shit get in line and wait your turn
Also, du willst Scheiße reden, stell dich an und warte, bis du dran bist
Respect ain't given it's earned
Respekt wird nicht geschenkt, er wird verdient
You need to learn
Du musst lernen, Süße
I'm a roughneck that likes rough sex
Ich bin ein Raubein, der rauen Sex mag
Cash and big checks
Bargeld und dicke Schecks
Who grew up rocking oldschool hip hop and country in my tape deck
Der mit Oldschool-Hip-Hop und Country in seinem Kassettendeck aufgewachsen ist
Cadillac [?]
Cadillac [?]
What I'm riding on from Japan back to killer Cali
Worauf ich fahre, von Japan zurück nach Killer Cali
So operator operator 911
Also, Vermittlung, Vermittlung, 911
We about to burn the whole town down before we done
Wir werden die ganze Stadt niederbrennen, bevor wir fertig sind
Rowdy rowdy ask somebody
Ausgelassen, ausgelassen, frag irgendjemanden
Big B in the building and we came here to party
Big B ist im Gebäude und wir sind hier, um zu feiern
Keep the tie, keep the slacks
Behalt die Krawatte, behalt die Anzughose
I'm wearing all black tall can and the [?]
Ich trage ganz Schwarz, hohe Dosen und die [?]
Banging out to [?] let the mirror rattle back
[?] laut aufdrehen, lass den Spiegel klappern
The industry's blurry I'm the answer to your cataracts
Die Branche ist verschwommen, ich bin die Antwort auf deinen grauen Star
Back like a Chevy brand new lift
Zurück wie ein Chevy, brandneuer Lift
I got the old school cowboys bobbing to this
Ich habe die alten Cowboys, die dazu nicken
Riding on the white line clutching the fist
Ich fahre auf der weißen Linie, umklammere die Faust
I got the old school outlaws bobbing to this
Ich habe die alten Outlaws, die dazu nicken
Came from the bottom with a brand new sound
Kam von unten mit einem brandneuen Sound
I built what I got damn right I'm proud
Ich habe aufgebaut, was ich habe, verdammt, ich bin stolz
There ain't no grave that can hold me down
Es gibt kein Grab, das mich halten kann
And there's only one God that can judge me now
Und es gibt nur einen Gott, der mich jetzt richten kann
We gonna burn, we gonna burn
Wir werden brennen, wir werden brennen
We gonna burn this building down
Wir werden dieses Gebäude niederbrennen





Writer(s): Bryan Cox, Jermaine Dupri, Usher Raymond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.