Paroles et traduction Moonshine Bandits feat. David Allan Coe - Take This Job
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take This Job
Забирайте эту работу
Yeah
take
this
job
and
shove
it
Да,
забирай
эту
работу
себе
I'm
not
workin'
here
no
more
Я
здесь
больше
не
работаю
Yeah
my
woman
done
left
and
she
took
all
the
reasons
I
was
workin'
for
Да,
моя
баба
свалила
и
забрала
с
собой
все
причины,
по
которым
я
работал
And
you
better
not
try
to
stand
in
my
way
when
I'm
a-walkin'
out
the
door
И
лучше
тебе
не
вставать
у
меня
на
пути,
когда
я
буду
выходить
за
дверь
You
can
take
this
job
and
shove
it
Ты
можешь
забрать
эту
работу
себе
I'm
not
workin'
here
no
more
Я
здесь
больше
не
работаю
Well
I
been
workin'
on
the
rooftops
Ну,
я
работал
на
крышах
For
damn
near
15
years
Черт
возьми,
почти
15
лет
And
all
of
this
time,
I
watched
my
woman
drownin'
in
a
port
of
tears
И
все
это
время
я
смотрел,
как
моя
баба
тонет
в
море
слез
And
I've
seen
a
lot
of
my
good
friends
die
И
я
видел,
как
умерло
много
моих
хороших
друзей
They
had
a
lot
of
bills
to
pay
У
них
было
много
счетов,
которые
нужно
было
оплачивать
And
I'd
give
the
shirt
right
off
of
my
back,
if
I
had
the
guts
to
say
И
я
бы
отдал
рубашку
со
своей
спины,
если
бы
у
меня
хватило
смелости
сказать
Yeah
take
this
job
and
shove
it
Да,
забирай
эту
работу
себе
I'm
not
workin'
here
no
more
Я
здесь
больше
не
работаю
Yeah
my
woman
done
left
and
she
took
all
the
reasons
I
was
workin'
for
Да,
моя
баба
свалила
и
забрала
с
собой
все
причины,
по
которым
я
работал
And
you
better
not
try
to
stand
in
my
way
when
I'm
a-walkin'
out
the
door
И
лучше
тебе
не
вставать
у
меня
на
пути,
когда
я
буду
выходить
за
дверь
You
can
take
this
job
and
shove
it
Ты
можешь
забрать
эту
работу
себе
I'm
not
workin'
here
no
more
Я
здесь
больше
не
работаю
I
got
some
greasy,
old
jeans
and
some
holes
in
my
shirt
На
мне
старые,
засаленные
джинсы
и
дырявая
рубашка
Old
beat-up
bucket
that
I'm
hopin'll
work
Старая
раздолбанная
тачка,
на
которой,
надеюсь,
доеду
I'm
just
a
blue-collared
guy,
baptized
in
dirt
Я
всего
лишь
рабочий
парень,
крещенный
в
грязи
And
every
day
I
left
late
an'
always
showed
up
first
И
каждый
день
я
уходил
последним
и
всегда
приходил
первым
Got
a
finger
for
the
foreman,
he's
an
S.O.B.
Показываю
фак
мастеру,
он
сукин
сын
And
that
line
boss
still
bugs
the
hell
out
of
me
И
этот
начальник
участка
все
еще
действует
мне
на
нервы
With
his
brand,
new
flat
top
and
coffee-stained
teeth
Со
своей
новой
стрижкой
и
зубами
в
пятнах
от
кофе
Here's
my
damn
notice,
I
ain't
givin'
two
weeks
Вот
мое
заявление,
я
не
собираюсь
отрабатывать
две
недели
Nah,
ain't
enough
money
that'll
make
me
stay
Нет,
нет
таких
денег,
которые
заставят
меня
остаться
I
got
'em
talkin'
to
my
back,
but
I'm
still
walkin'
away
Они
говорят
у
меня
за
спиной,
но
я
все
равно
ухожу
As
a
matter
of
fact,
I
got
this
one
thing
to
say
На
самом
деле,
я
хочу
сказать
одну
вещь
You
can
take,
you
can
shove
it,
get
the
hell
out
the
way
Ты
можешь
забрать,
можешь
засунуть
себе,
уйди
с
дороги
Yeah
take
this
job
and
shove
it
Да,
забирай
эту
работу
себе
I'm
not
workin'
here
no
more
Я
здесь
больше
не
работаю
Yeah
my
woman
done
left
and
she
took
all
the
reasons
I
was
workin'
for
Да,
моя
баба
свалила
и
забрала
с
собой
все
причины,
по
которым
я
работал
And
you
better
not
try
to
stand
in
my
way
when
I'm
a-walkin'
out
the
door
И
лучше
тебе
не
вставать
у
меня
на
пути,
когда
я
буду
выходить
за
дверь
You
can
take
this
job
and
shove
it
Ты
можешь
забрать
эту
работу
себе
I'm
not
workin'
here
no
more
Я
здесь
больше
не
работаю
Yeah
one
of
these
days
I'm
gonna
blow
my
top
Да,
однажды
я
сорвусь
And
that
sucker
he's
gonna
pay
И
этот
ублюдок
заплатит
I
can't
wait
to
see
their
faces
Не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
их
лица
When
I
get
the
nerve
to
say
Когда
у
меня
хватит
смелости
сказать
Now
take
this
job
and
shove
it
А
теперь
забирай
эту
работу
себе
I'm
not
workin'
here
no
more
Я
здесь
больше
не
работаю
Yeah
my
woman
done
left
and
she
took
all
the
reasons
I
was
workin'
for
Да,
моя
баба
свалила
и
забрала
с
собой
все
причины,
по
которым
я
работал
And
you
better
not
try
to
stand
in
my
way
when
I'm
a-walkin'
out
the
door
И
лучше
тебе
не
вставать
у
меня
на
пути,
когда
я
буду
выходить
за
дверь
You
can
take
this
job
and
shove
it
Ты
можешь
забрать
эту
работу
себе
I'm
not
workin'
here
no
more
Я
здесь
больше
не
работаю
Yeah
I
wish
I
had
a
job
to
shove
Да,
хотел
бы
я
иметь
работу,
чтобы
послать
ее
к
чертям
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Allan Coe, Dusty Dahlgren, Brett Brooks, Justin Spillner, Jared Ryan Sciullo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.