Paroles et traduction Moonshine Bandits feat. The Lacs - Rebel Red Hot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rebel Red Hot
Бунтарка с огоньком
This
ones
for
all
you
ladies
out
there
Эта
для
всех
вас,
красотки
Moonshine
Bandits,
them
Lac
boys
Moonshine
Bandits,
эти
парни
из
The
Lacs
We
got
another
one
У
нас
есть
кое-что
ещё
Rebel
red
hot
and
you
know
she
don't
stop
Бунтарка
с
огоньком,
и
ты
знаешь,
она
не
останавливается
With
her
cup
high
up
in
the
air
С
бокалом,
поднятым
высоко
в
воздух
She
knew
what
she
was
doin',
that
fine
ass
women
Она
знала,
что
делает,
эта
сногсшибательная
штучка
Shake
around
like
she
didn't
care
Двигается
так,
словно
ей
всё
равно
A
whiskey
drink,
and
she
crank
the
Hank
Виски
и
Хэнк
на
всю
катушку
And
she
say
she
gets
down
that
way
И
она
говорит,
что
отрывается
по
полной
A
50
cal
mag,
and
a
little
brown
bag
Магазин
на
50
патронов
и
маленький
коричневый
пакет
If
you're
thinkin'
that
you're
ready
to
play,
okay
Если
думаешь,
что
готов
играть,
ладно
She
bad
as
hell
when
your
matted
up.
Она
чертовски
горяча,
когда
ты
весь
в
ковре.
A
little
rebel
yell,
'cause
she
tatted
up
(Come
on)
Немного
бунтарского
рёва,
ведь
она
вся
в
татухах
(Давай)
Sweat
so
much
the
hair
matted
up
Потеет
так
сильно,
что
волосы
слиплись
Watch
her
work,
work,
work
then
she'll
back
it
up
Смотри,
как
она
работает,
работает,
работает,
а
потом
отрывается
Got
a
fine
ass
tan
with
her
boots
on
Красивый
загар
и
сапожки
Got
them
short
ass
short
Daisy
Dukes
on
На
ней
эти
короткие
шортики
Daisy
Dukes
Got
a
handle
of
Beam
that
she
shoots
on
Глоток
Jim
Beam,
и
она
в
деле
If
you
think
it's
a
dream
then
you
gone
(Come
on)
Если
думаешь,
это
сон,
то
ты
пропал
(Давай)
'Cause
she's
a
bad
broad,
drinks
whiskey
everyday
Потому
что
она
плохая
девчонка,
пьёт
виски
каждый
день
She'll
dance
her
ass
off,
get
drinks
and
make
you
go
pay
Она
будет
танцевать
до
упаду,
пить
и
заставлять
тебя
платить
Good
Lord
she's
goin'
down
like
a
hound
dog,
hound
dog
Боже
мой,
она
зажигает,
как
гончая,
гончая
And
every
country
boy
and
this
place
on
lock,
on
lock
И
каждый
деревенский
парень
в
этом
месте
на
крючке,
на
крючке
She's
re-reb-rebelin
Она
бу-бу-бунтует
Rebel,
rebel
red
hot
Бунтарка,
бунтарка
с
огоньком
Rebel,
rebel
red
hot
Бунтарка,
бунтарка
с
огоньком
Rebel,
rebel
red
hot
Бунтарка,
бунтарка
с
огоньком
Rebel,
rebel
red
hot
Бунтарка,
бунтарка
с
огоньком
She
the
type
of
women
you
gon'
find
at
the
races
Она
из
тех
женщин,
которых
встретишь
на
гонках
Or
at
the
Talladega
Superspeedway
Или
на
Talladega
Superspeedway
Check
the
faces
of
them
good
ol'
boys
'cause
they
done
melted
off
Взгляни
на
лица
этих
старых
добрых
парней,
ведь
они
просто
растаяли
(Rebel,
rebel
red
hot)
(Бунтарка,
бунтарка
с
огоньком)
Not
the
type
of
girl
that
use
smoke
in
mirrors
Не
та
девушка,
что
использует
дым
и
зеркала
She
the
real
deal,
all
those
fake
chicks
fear
her
Она
настоящая,
все
эти
фальшивки
боятся
её
She
a
thorough
bread,
she
done
won
the
Triple
Crown
Она
чистокровная,
она
выиграла
Тройную
корону
Take
a
triple
shot
from
the
bottle
set
it
down
Делает
тройной
глоток
из
бутылки
и
ставит
её
на
место
Step
your
game
up
if
you're
tryin'
tackle
that
Поднимай
ставки,
если
хочешь
с
ней
справиться
Ain't
too
many
players
from
this
planet
that
can
handle
that
Немного
найдётся
игроков
на
этой
планете,
кто
сможет
с
ней
справиться
Seen
them
boys
lose,
lose
snack
with
that
saddle
back
Видел,
как
эти
парни
проигрывают,
теряют
дар
речи
от
её
аппетитных
форм
She
gon'
get
a
bruise
like
a
goalie
with
no
hockey
mask
Она
оставит
синяк,
как
вратарю
без
маски
She's
the
real
deal,
I
though
I
already
told
you
that
Она
настоящая,
вроде
я
тебе
уже
говорил
I'm
the
only
[?]
on
this
planet
that
can
handle
that
Я
единственный
[?]
на
этой
планете,
кто
может
с
ней
справиться
Revin'
up
my
engine
'cause
I
know
that
I'll
never
crash
Завожу
свой
мотор,
потому
что
знаю,
что
никогда
не
разобьюсь
Hold
up,
wait
Погоди,
подожди
Yeah,
shawty
got
an
ass
like
Shrek
in
a
toss
back
two
Да,
у
этой
цыпочки
задница,
как
у
Шрека
в
двойном
стакане
Put
some
boots
like,
yeah
Обута
в
сапожки,
да
I'm
watchin'
from
the
bar,
man's
is
such
a
retard
Я
наблюдаю
из
бара,
этот
чувак
такой
придурок
Visine's
in
the
car,
I
ain't
bleedin'
yet
Визин
в
машине,
я
ещё
не
истекаю
кровью
Well
you
gotta
have
a
little
money
if
you
wanna
get
that
Ну,
нужно
немного
деньжат,
если
хочешь
её
заполучить
Five
star
tummy
tat
hundred
thousand
in
the
rack
Татуировка
на
животе
за
пять
звёзд,
сто
тысяч
в
загашнике
Sorry
boys
she
ain't
in
to
y'all
cats
Простите,
парни,
но
вы
ей
не
интересны
'Cause
your
boots
got
heals
bill
fold
look
flat
Потому
что
у
вас
сапоги
на
каблуках,
а
бумажник
выглядит
плоским
You
might
have
it
in
the
bank,
but
you
can't
by
gains
Может,
у
вас
и
есть
деньги
в
банке,
но
бицепсы
не
купишь
So
the
same
thing
goes,
take
your
ass
home
Так
что
одно
и
то
же,
тащите
свои
задницы
домой
This
attribute
tell
you
to
get
the
hell
back
Эта
штучка
велит
вам
убираться
[?]
louder
than
the
second
lap
[?]
громче,
чем
второй
круг
Alavera
and
some
honey
popin'
Advil
Алоэ
вера
и
немного
мёда,
аспирин
Don't
wanna
piss
on
your
pride,
but
your
man
will
Не
хочу
задеть
твою
гордость,
но
твой
мужик...
Get
caught
with
your
hand
in
the
pot
Попался
с
поличным
Get
burnt
'cause
she
rebel
red
hot
Обжёгся,
ведь
она
бунтарка
с
огоньком
'Cause
she's
a
bad
broad,
drinks
whiskey
everyday
Потому
что
она
плохая
девчонка,
пьёт
виски
каждый
день
She'll
dance
her
ass
off,
get
drinks
and
make
you
go
pay
Она
будет
танцевать
до
упаду,
пить
и
заставлять
тебя
платить
Good
Lord
she's
goin'
down
like
a
hound
dog,
hound
dog
Боже
мой,
она
зажигает,
как
гончая,
гончая
And
every
country
boy
and
this
place
on
lock,
on
lock
И
каждый
деревенский
парень
в
этом
месте
на
крючке,
на
крючке
She's
re-reb-rebelin
Она
бу-бу-бунтует
Rebel,
rebel
red
hot
Бунтарка,
бунтарка
с
огоньком
Rebel,
rebel
red
hot
Бунтарка,
бунтарка
с
огоньком
Rebel,
rebel
red
hot
Бунтарка,
бунтарка
с
огоньком
Rebel,
rebel
red
hot
Бунтарка,
бунтарка
с
огоньком
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dusty Dahlgren, Brett Brooks, Ty Weathers, Robert Clayton Sharpe, Brian King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.