Moonspell - K / O mal de Cristo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moonspell - K / O mal de Cristo




K / O mal de Cristo
K / The Evil of Christ
No caso do mal de Cristo o primeiro sintoma e a morte.
In the case of the evil of Christ, the first symptom is death.
Calcula-se que cem milhoes de pesspas morteram do mal de Cristo.
It is estimated that one hundred million people have died from the evil of Christ.
"Eu sou o caminho". Os efeitos especiais ecoluriam multo desde Jesus.
"I am the way". Special effects have evolved a lot since Jesus.
Ora Cristo diz que se algum filho da puta te tirar metade da roupa que Ihe
Now Christ says that if some son of a bitch takes half your clothes, you should
Des a outra metade.
Give him the other half.
Muitos tolos infelizes foram esmagados por pilhas de Litas seminus em Iuta.
Many unfortunate fools were crushed by piles of half-naked bodies in battle.
Os Implacaveis do Perdao.
The Implacable Ones of Forgiveness.
Nao ha duvida alguma, irmaos e irmas, amor e a resposta.
There is no doubt, brothers and sisters, love is the answer.
Enfial a vossa lingua pela sua garganta abaixo,
Shove your tongue down his throat,
Proval o que ele esteve a comer e abencoai a sua digestao
Taste what he's been eating and bless his digestion
Deslizai para os seus intestinos e ajudai-o trabalhar a comida.
Slide into his intestines and help him work the food.
De-Ihe o seu amor e tera a sua aureola-extensao.
Give him your love and he will have his halo-extension.
Olhos por toda a parte, no seu televisor, no quarto, no banho.
Eyes everywhere, on your TV, in your bedroom, in the bath.
Milhares de irmaos metedicos que te cheiram, ouvem, veem, dia e noite.
Thousands of meddlesome brothers who smell you, hear you, see you, day and night.
Milhares de irmaos metedicos que te cheiram, ouvem, veem, dia e noite.
Thousands of meddlesome brothers who smell you, hear you, see you, day and night.
Milhares de irmaos metedicos que te cheiram, ouvem, veem, dia e noite.
Thousands of meddlesome brothers who smell you, hear you, see you, day and night.
Milhares de irmaos metedicos que te cheiram, ouvem, veem, dia e noite.
Thousands of meddlesome brothers who smell you, hear you, see you, day and night.
Milhares de irmaos metedicos que te cheiram, ouvem, veem, dia e noite.
Thousands of meddlesome brothers who smell you, hear you, see you, day and night.
Milhares de irmaos metedicos que te cheiram, ouvem, veem, dia e noite.
Thousands of meddlesome brothers who smell you, hear you, see you, day and night.
Milhares de irmaos metedicos que te cheiram, ouvem, veem, dia e noite.
Thousands of meddlesome brothers who smell you, hear you, see you, day and night.
Milhares de irmaos metedicos que te cheiram, ouvem, veem, dia e noite.
Thousands of meddlesome brothers who smell you, hear you, see you, day and night.
Milhares de irmaos metedicos que te cheiram, ouvem, veem, dia e noite.
Thousands of meddlesome brothers who smell you, hear you, see you, day and night.
Milhares de irmaos metedicos que te cheiram, ouvem, veem, dia e noite.
Thousands of meddlesome brothers who smell you, hear you, see you, day and night.
Milhares de irmaos metedicos que te cheiram, ouvem, veem, dia e noite.
Thousands of meddlesome brothers who smell you, hear you, see you, day and night.
Milhares de irmaos metedicos que te cheiram, ouvem, veem, dia e noite.
Thousands of meddlesome brothers who smell you, hear you, see you, day and night.
Milhares de irmaos metedicos que te cheiram, ouvem, veem, dia e noite.
Thousands of meddlesome brothers who smell you, hear you, see you, day and night.
Milhares de irmaos metedicos que te cheiram, ouvem, veem, dia e noite.
Thousands of meddlesome brothers who smell you, hear you, see you, day and night.
Milhares de irmaos metedicos que te cheiram, ouvem, veem, dia e noite.
Thousands of meddlesome brothers who smell you, hear you, see you, day and night.
Milhares de irmaos metedicos que te cheiram, ouvem, veem, dia e noite.
Thousands of meddlesome brothers who smell you, hear you, see you, day and night.
Milhares de irmaos metedicos que te cheiram, ouvem, veem, dia e noite.
Thousands of meddlesome brothers who smell you, hear you, see you, day and night.
Milhares de irmaos metedicos que te cheiram, ouvem, veem, dia e noite.
Thousands of meddlesome brothers who smell you, hear you, see you, day and night.
Milhares de irmaos metedicos que te cheiram, ouvem, veem, dia e noite.
Thousands of meddlesome brothers who smell you, hear you, see you, day and night.
Milhares de irmaos metedicos que te cheiram, ouvem, veem, dia e noite.
Thousands of meddlesome brothers who smell you, hear you, see you, day and night.
Nao ha duvida alguma, irmaos e irmas, amor e a resposta.
There is no doubt, brothers and sisters, love is the answer.
Nao ha duvida alguma, irmaos e irmas, amor e a resposta.
There is no doubt, brothers and sisters, love is the answer.
Nao ha duvida alguma, irmaos e irmas, amor e a resposta.
There is no doubt, brothers and sisters, love is the answer.
Nao ha duvida alguma, irmaos e irmas, amor e a resposta.
There is no doubt, brothers and sisters, love is the answer.
Nao ha duvida alguma, irmaos e irmas, amor e a resposta.
There is no doubt, brothers and sisters, love is the answer.
Nao ha duvida alguma, irmaos e irmas, amor e a resposta.
There is no doubt, brothers and sisters, love is the answer.
Nao ha duvidalguma
There is no doubt
POSTA.
BITCH.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.