Paroles et traduction Mooreyardi - Hard to Feel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard to Feel
Трудно чувствовать
Love
struck,
I'm
broken
Любовь
поразила,
я
сломлен,
Sick
of
emotion
Устал
от
эмоций.
I
don't
want
nothing
but
the
pain
Я
не
хочу
ничего,
кроме
боли,
That's
why
I
take
walks
down
these
halls
of
shame
Вот
почему
я
брожу
по
этим
залам
позора.
Figure
out
how
to
better
myself,
for
you
Понять,
как
стать
лучше,
ради
тебя,
I
would
move
mountains
for
your
love
Я
бы
сдвинул
горы
ради
твоей
любви,
Nothing
would
ever
go
back
to
how
it
was
Ничто
не
вернулось
бы
к
тому,
как
было.
It's
hard
to
feel
Трудно
чувствовать,
My
heart,
Concealed
Мое
сердце
скрыто.
I'm
so
tired,
what
if
I
cut
loose
Я
так
устал,
что,
если
я
сорвусь,
All
these
wires
pulling
me
under
you
Все
эти
нити
тянут
меня
к
тебе.
Sometimes
I
fall
(Fall)
and
sometimes
I
break
Иногда
я
падаю
(Падаю),
и
иногда
я
ломаюсь,
But
now
I'm
afraid
to
lose
Но
теперь
я
боюсь
потерять.
Been
through
it
all
(All),
the
worst
and
yet
still
Прошел
через
всё
(Всё),
худшее,
и
всё
же
I'm
drowning
inside
this
pool
Я
тону
в
этом
омуте.
Stuck
inside
my
mind,
it's
like
I'm
fighting
Застрял
в
своем
разуме,
словно
сражаюсь
For
survival
За
выживание.
Worlds
could
end
and
time
could
fly,
but
I'm
Миры
могут
рушиться,
и
время
может
лететь,
но
я
My
biggest
rival
Свой
злейший
враг.
That's
why
I
always
ask
Вот
почему
я
всегда
спрашиваю,
Will
you
be
there
when
I'm
gone
Будешь
ли
ты
рядом,
когда
меня
не
станет,
Stranded
with
me
while
I'm
lost
Оставаясь
со
мной,
пока
я
потерян?
Will
you
guide
me
in
the
dark
Направишь
ли
ты
меня
в
темноте,
Will
you
hear
me
if
I
call
Услышишь
ли
ты
меня,
если
я
позову,
Will
you
feel
when
things
get
hot
Почувствуешь
ли
ты,
когда
станет
жарко,
Will
you
see
me
for
my
heart
Увидишь
ли
ты
меня
настоящего,
Read
me
like
my
thoughts
Прочтешь
ли
меня,
как
мои
мысли?
It's
hard
to
feel
Трудно
чувствовать,
My
heart,
Concealed
Мое
сердце
скрыто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Moore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.