Paroles et traduction Moos - Au nom de la rose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au nom de la rose
Во имя розы
La
belle
au
bois
Спящая
красавица
Viens
de
rendre
l′âme
Только
что
испустила
дух
Mais
j'serai
son
homme
Но
я
буду
её
мужчиной
A
travers
toute
ces
femmes
Сквозь
всех
этих
женщин
Oui
esprit
es-tu
là
О,
дух,
ты
здесь?
Au
rendez-vous
des
libertins
На
свидании
распутников
J′ai
pris
avec
moi
Я
взял
с
собой
Des
femmes
jusqu'au
petit
matin
Женщин
до
самого
утра
Au
nom
de
la
rose
Во
имя
розы
Mon
amie
la
femme
Моя
подруга,
женщина,
Prête-moi
ton
corps
Одолжи
мне
своё
тело
Pour
écrire
des
choses
Чтобы
написать
послание
A
celle
qui
m'attend
au
ciel
Той,
которая
ждёт
меня
на
небесах
Et
que
j′adore
И
которую
я
обожаю
Au
nom
de
la
rose
Во
имя
розы
Mon
amie
la
femme
Моя
подруга,
женщина,
Prête-moi
ton
corps
Одолжи
мне
своё
тело
Ouvrez
les
maisons
closes
Откройте
бордели
A
celle
qui
descend
du
ciel
Той,
которая
спускается
с
небес
Et
que
j′adore
И
которую
я
обожаю
Tu
étais
l'héritière
Ты
была
наследницей
Du
pêché
originel
Первородного
греха
Reviens
sur
terre
Вернись
на
землю
Me
redonner
le
goût
du
sel
Верни
мне
вкус
жизни
Habite
leur
corps
Обитай
в
их
телах
Tu
as
les
plus
belles
croupes
У
тебя
самые
прекрасные
бёдра
Que
j′ai
posé
sur
un
lit
de
cristal
Которые
я
возложил
на
ложе
из
хрусталя
Habite
leur
corps
Обитай
в
их
телах
Nous
allons
être
seul
couple
Мы
будем
единственной
парой
Qui
va
oser
se
prendre
avec
des
griffes
de
métal
Которая
осмелится
любить
друг
друга
металлическими
когтями
Au
nom
de
la
rose
Во
имя
розы
Mon
amie
la
femme
Моя
подруга,
женщина,
Prête-moi
ton
corps
Одолжи
мне
своё
тело
Pour
écrire
des
choses
Чтобы
написать
послание
A
celle
qui
m'attend
au
ciel
Той,
которая
ждёт
меня
на
небесах
Et
que
j′adore
И
которую
я
обожаю
Au
nom
de
la
rose
Во
имя
розы
Mon
amie
la
femme
Моя
подруга,
женщина,
Prête-moi
ton
corps
Одолжи
мне
своё
тело
Ouvrez
vos
maisons
closes
Откройте
ваши
бордели
A
celle
qui
descent
du
ciel
et
que
j'adore
Той,
которая
спускается
с
небес,
и
которую
я
обожаю
Matérialise-toi
Материализуйся
Dans
un
moule
de
chair
В
телесной
форме
On
réalisera
Мы
воплотим
в
жизнь
Ce
qui
t′est
le
plus
cher
То,
что
тебе
дороже
всего
Au
nom
de
la
rose
Во
имя
розы
Mon
amie
la
femme
Моя
подруга,
женщина,
Prête-moi
ton
corps
Одолжи
мне
своё
тело
Ouvrez
vos
maisons
closes
Откройте
ваши
бордели
A
celle
qui
descent
du
ciel
Той,
которая
спускается
с
небес
Et
que
j'adore
И
которую
я
обожаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Lai, Moos, Pascal Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.