Paroles et traduction Moos - Au nom de la rose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
belle
au
bois
Красавица
в
лесу
Viens
de
rendre
l′âme
Только
что
вернули
душу
Mais
j'serai
son
homme
Но
я
буду
ее
мужчиной
A
travers
toute
ces
femmes
Через
всех
этих
женщин
Oui
esprit
es-tu
là
Да,
Дух,
ты
здесь
Au
rendez-vous
des
libertins
На
свидании
с
распутниками
J′ai
pris
avec
moi
Я
взял
с
собой
Des
femmes
jusqu'au
petit
matin
Женщины
до
раннего
утра
Au
nom
de
la
rose
Во
Имя
розы
Mon
amie
la
femme
Моя
подруга
жена
Prête-moi
ton
corps
Дай
мне
свое
тело.
Pour
écrire
des
choses
Чтобы
писать
вещи
A
celle
qui
m'attend
au
ciel
Той,
которая
ждет
меня
на
небесах
Et
que
j′adore
И
что
я
люблю
Au
nom
de
la
rose
Во
Имя
розы
Mon
amie
la
femme
Моя
подруга
жена
Prête-moi
ton
corps
Дай
мне
свое
тело.
Ouvrez
les
maisons
closes
Откройте
бордели
A
celle
qui
descend
du
ciel
Той,
что
спускается
с
небес
Et
que
j′adore
И
что
я
люблю
Tu
étais
l'héritière
Ты
была
наследницей
Du
pêché
originel
Первородный
грех
Reviens
sur
terre
Спустись
на
землю
Me
redonner
le
goût
du
sel
Вернуть
мне
вкус
соли
Habite
leur
corps
Обитает
в
их
телах
Tu
as
les
plus
belles
croupes
У
тебя
самые
красивые
задницы
Que
j′ai
posé
sur
un
lit
de
cristal
Которую
я
положил
на
хрустальную
кровать
Habite
leur
corps
Обитает
в
их
телах
Nous
allons
être
seul
couple
Мы
будем
одинокой
парой
Qui
va
oser
se
prendre
avec
des
griffes
de
métal
Кто
посмеет
схватить
себя
металлическими
когтями
Au
nom
de
la
rose
Во
Имя
розы
Mon
amie
la
femme
Моя
подруга
жена
Prête-moi
ton
corps
Дай
мне
свое
тело.
Pour
écrire
des
choses
Чтобы
писать
вещи
A
celle
qui
m'attend
au
ciel
Той,
которая
ждет
меня
на
небесах
Et
que
j′adore
И
что
я
люблю
Au
nom
de
la
rose
Во
Имя
розы
Mon
amie
la
femme
Моя
подруга
жена
Prête-moi
ton
corps
Дай
мне
свое
тело.
Ouvrez
vos
maisons
closes
Откройте
свои
бордели
A
celle
qui
descent
du
ciel
et
que
j'adore
Той,
которая
спустилась
с
небес
и
которую
я
обожаю
Matérialise-toi
Материализуй
себя
Dans
un
moule
de
chair
В
форме
для
мяса
On
réalisera
Мы
осуществим
Ce
qui
t′est
le
plus
cher
Что
для
тебя
самое
дорогое
Au
nom
de
la
rose
Во
Имя
розы
Mon
amie
la
femme
Моя
подруга
жена
Prête-moi
ton
corps
Дай
мне
свое
тело.
Ouvrez
vos
maisons
closes
Откройте
свои
бордели
A
celle
qui
descent
du
ciel
Той,
что
спустилась
с
небес
Et
que
j'adore
И
что
я
люблю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Lai, Moos, Pascal Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.