Moosh & Twist - Je T'aime - traduction des paroles en russe

Je T'aime - Moosh & Twisttraduction en russe




Je T'aime
Je T'aime (Я тебя люблю)
Look
Смотри,
When the fashion is high-end, I know that the bass hurtin' 'em
когда мода хай-энд, я знаю, что бас их убивает,
Know that you ain't working 'em, know that you ain't serving 'em
знаю, что ты их не обрабатываешь, знаю, что ты их не подаешь.
Riding through the Bay with a shorty who Cape Verdian
Качу по заливу с малышкой с островов Зеленого Мыса,
Bitches on Lombard who hoping I ain't curving 'em
сучки на Ломбард надеются, что я их не прокачу.
Woah
Ого,
I wrote this in the basement, that give me inspiration
я написал это в подвале, это дает мне вдохновение,
That give me information, to save our generation
это дает мне информацию, чтобы спасти наше поколение.
We smoking every day, I'm running out of patience
Мы курим каждый день, у меня кончается терпение,
I pull up with my homies, that's gang affiliation
я подъезжаю со своими корешами, это бандитская принадлежность.
Flow sitting on a hundred degrees
Флоу нагрет до ста градусов,
Trust, you don't really want it with me
поверь, ты не хочешь со мной связываться,
Cause I'm the type to go to war with my bro
потому что я из тех, кто пойдет на войну за своего брата,
Who be running them keys at the saloon with a gun in his jeans
который промышляет в салуне с пушкой в джинсах.
Fuck do you mean?
Что ты имеешь в виду?
Fans turned into friends, friends turned into fans
Фанаты превращаются в друзей, друзья превращаются в фанатов,
Really, to each his own
на самом деле, каждому свое,
Either way, I'm the man
в любом случае, я главный.
Right on my own two, the only way I'ma stand
Только на своих двоих, только так я буду стоять,
I did it my fucking self, I'm always gon' have a plan
я сделал это сам, черт возьми, у меня всегда будет план.
The Cutters and One Hispanic, I'm always gon' have a band
The Cutters и один латинос, у меня всегда будет группа,
Been at it since high school, the always gon' be my mans
с старшей школы мы вместе, они всегда будут моими братьями.
In love with the same girl, she always gon' have a chance
Влюблен в ту же девушку, у нее всегда будет шанс,
We put each other through hell, she always gonna be fam
мы прошли через ад друг с другом, она всегда будет семьей.
But nigga, I gotta flex
Но, нигга, я должен выпендриться,
Nigga, I got up next
нигга, я следующий,
Did it by any means, nigga, I'm Malcolm X
добился всего любыми средствами, нигга, я - Малкольм Икс.
Anything for my kids, always gon' buy the best
Все для моих детей, всегда буду покупать лучшее,
Whenever I'm at the club, just know that I got a check
когда я в клубе, знай, что у меня есть деньги.
I gotta make my dollar, on beats that I devour
Я должен зарабатывать свои доллары на битах, которые я пожираю,
Shout out to Lil' Frankie, he always got the sour
респект Lil' Frankie, у него всегда есть отличная травка.
Got the Reggie and Titos, I call it Rocket Power
У меня есть Реджи и Титос, я называю это «Ракетная сила»,
She hopping out the shower, I only got an hour
она выходит из душа, у меня только час.
We yelling, "fuck the haters", we yelling, "fuck the neighbors"
Мы кричим: «К черту хейтеров», мы кричим: «К черту соседей»,
I play my music loud, they think we troublemakers
я громко включаю музыку, они думают, что мы нарушители спокойствия.
I'm tryna build the block up, I got construction paper
Я пытаюсь построить квартал, у меня есть ватман,
I'm not gon' blow it all, I'm saving some for later
я не собираюсь тратить все, я коплю на потом.
Yeah
Да,
I been out my motherfucking mind right now
я сейчас не в себе,
Check my time right now
проверь время сейчас,
And I, and I, right now
и я, и я, прямо сейчас,
Imma take my motherfucking time right now
я не буду торопиться сейчас,
Take my motherfucking time right now
не буду торопиться сейчас.
Yeah, yeah
Да, да,
I survive
я выживаю,
Survive, survive, survive
выживаю, выживаю, выживаю,
Yeah
да,
What a beautiful life, what a beautiful life, what a beautiful life
какая прекрасная жизнь, какая прекрасная жизнь, какая прекрасная жизнь,
What a beautiful life
какая прекрасная жизнь,
What a beautiful life
какая прекрасная жизнь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.