Paroles et traduction Moosh & Twist - This High
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twizzy
said
make
this
joint
epic,
know
what
I
mean?
Твиззи
сказал
сделать
этот
трек
эпичным,
понимаешь,
о
чем
я?
Back
to
the
basement
tour
season,
everybody
get
at
me
Возвращение
к
сезону
тура
по
подвалам,
все
ко
мне!
Gotta
make
it
home
soon,
'fore
these
bad
hoes
kidnap
me
Должен
скоро
вернуться
домой,
пока
эти
плохие
девчонки
меня
не
похитили.
You
ain't
heard
what
I
did,
murder
is
what
I
did
Ты
не
слышал,
что
я
сделал,
я
совершил
убийство.
Everyone
had
a
blast,
courtesy
of
the
kid
Все
оторвались
по
полной,
благодаря
мне.
That's
real
to
do
it
once
and
right,
you
gotta
take
your
time
Это
реально
сделать
один
раз
и
правильно,
нужно
не
торопиться.
She
got
it
goin'
on,
I'm
talkin'
Stacey's
mom
У
нее
все
отлично,
я
говорю
о
маме
Стейси.
And
this
team
OCD,
on
my
Letterman
jacket
И
эта
команда
OCD
на
моей
куртке
Letterman.
Talkin'
that
Moosh
and
Twist,
who
can
do
better
than
that?
Говорят
о
Moosh
and
Twist,
кто
может
сделать
лучше?
That's
who
I
play
for,
I
know
that
we
can
make
more
Вот
за
кого
я
играю,
я
знаю,
что
мы
можем
сделать
больше.
Cause
we
just
run
through
these
clubs,
it's
like
a
PGA
tour
Потому
что
мы
просто
пробегаем
по
этим
клубам,
как
в
туре
PGA.
I
say
casino
blowin'
up,
now
we
call
that
a
victory
Я
говорю,
казино
взрывается,
теперь
мы
называем
это
победой.
I'm
surfin'
on
the
crowd,
and
these
shorty's
tryna'
get
with
me,
so
Я
качусь
по
толпе,
и
эти
красотки
пытаются
познакомиться
со
мной,
так
что...
And
I
don't
wanna
come
back
down
from
this
high,
nooo
И
я
не
хочу
спускаться
с
этого
кайфа,
нет.
And
I
don't
wanna
come
back
down
from
this
high,
nooo
И
я
не
хочу
спускаться
с
этого
кайфа,
нет.
And
I
don't
wanna
come
back
down
from
this
high,
nooo
И
я
не
хочу
спускаться
с
этого
кайфа,
нет.
And
I
don't
wanna
come
back
down,
don't
wanna
come
back
down,
don't
wanna
come
back
down
from
this
high,
from
this
high,
from
this
high
И
я
не
хочу
спускаться,
не
хочу
спускаться,
не
хочу
спускаться
с
этого
кайфа,
с
этого
кайфа,
с
этого
кайфа.
Back
to
the
basement
tour
season,
everybody
get
at
me
Возвращение
к
сезону
тура
по
подвалам,
все
ко
мне!
All
the
fans
that
been
in
the
front
row
with
them
hands
high,
come
dap
me
Все
фанаты,
которые
были
в
первом
ряду
с
поднятыми
руками,
дайте
пять!
They
know
how
we
do,
they
know
how
we
live
Они
знают,
как
мы
делаем,
они
знают,
как
мы
живем.
My
girlfriend
is
my
ex
now
cause
she
told
me
I
should
quit
Моя
девушка
теперь
моя
бывшая,
потому
что
она
сказала,
что
я
должен
бросить
это.
Yeah
well
that's
real?
How
does
it
feel
Да,
ну
и
что
это
реально?
Каково
это?
Everything
always
be
up
and
around,
look
at
the
town
Все
всегда
в
движении,
посмотри
на
город.
Better
we
get
it
we
do
it
together
and
pay
you
no
mind
Лучше
мы
сделаем
это
вместе
и
не
будем
обращать
на
тебя
внимания.
Thats
the
truth,
you
confused,
dog
why
the
hell
are
you
tripping
Это
правда,
ты
запутался,
приятель,
какого
черта
ты
спотыкаешься?
But
a
dream
don't
mean
nothing
if
you
don't
have
that
vision
Но
мечта
ничего
не
значит,
если
у
тебя
нет
видения.
That's
what
I
live
by,
and
if
you
think
you
fly
Вот
по
чему
я
живу,
и
если
ты
думаешь,
что
ты
летаешь,
Then
you
should
open
up
them
wings
you
got
and
reach
for
the
sky
Тогда
ты
должен
расправить
свои
крылья
и
дотянуться
до
неба.
I
said
what's
slowing
you
down
man,
you
got
all
you
need
Я
сказал,
что
тебя
тормозит,
чувак,
у
тебя
есть
все,
что
нужно.
You
gotta
push
it
harder
homie,
man
you
gotta
believe,
I
said
Ты
должен
стараться
сильнее,
приятель,
ты
должен
верить,
я
сказал.
And
I
don't
wanna
come
back
down
from
this
high,
nooo
И
я
не
хочу
спускаться
с
этого
кайфа,
нет.
And
I
don't
wanna
come
back
down
from
this
high,
nooo
И
я
не
хочу
спускаться
с
этого
кайфа,
нет.
And
I
don't
wanna
come
back
down
from
this
high,
nooo
И
я
не
хочу
спускаться
с
этого
кайфа,
нет.
And
I
don't
wanna
come
back
down,
don't
wanna
come
back
down,
don't
wanna
come
back
down
from
this
high
И
я
не
хочу
спускаться,
не
хочу
спускаться,
не
хочу
спускаться
с
этого
кайфа.
Don't
wanna
come
back
down
from
this
high,
nooo
Не
хочу
спускаться
с
этого
кайфа,
нет.
And
I
don't
wanna
come
back
down
from
this
high,
nooo
И
я
не
хочу
спускаться
с
этого
кайфа,
нет.
And
I
don't
wanna
come
back
down
from
this
high,
nooo
И
я
не
хочу
спускаться
с
этого
кайфа,
нет.
And
I
don't
wanna
come
back
down,
don't
wanna
come
back
down,
don't
wanna
come
back
down
from
this
high
И
я
не
хочу
спускаться,
не
хочу
спускаться,
не
хочу
спускаться
с
этого
кайфа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.