mor ve ötesi - Araf - Canlı - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction mor ve ötesi - Araf - Canlı




Kalbin işine bak yüzüne bakamaz
Твое сердце не может смотреть тебе в лицо
Ağlar durur sen uyurken
Сети останавливаются, пока вы спите
"Yalnız olamayan böyle mi yapar?" dersen anlarım
"Это то, что делает тот, кто не может быть один?"говорите, я пойму
Aşkın içine bak, en güzeline
Загляни в любовь, к самой красивой
Hem var hem yok mu, bile bile
Есть ли и нет, даже зная
Adalet yok ya, canımı yakar bu sessizlik
Нет справедливости, мне больно, это молчание
Yerimi bilmem
Как знать,
Bilmem ne taraftayım
Не знаю, что я здесь
Sesimi duymam
Я не слышу свой голос
Ne zamandır araftayım
Как долго я был в чистилище
Aşkın içine bak, en güzeline
Загляни в любовь, к самой красивой
Hem var hem yok mu, bile bile
Есть ли и нет, даже зная
Adalet yok ya, canımı yakar bu sessizlik
Нет справедливости, мне больно, это молчание
Yerimi bilmem
Как знать,
Bilmem ne taraftayım
Не знаю, что я здесь
Sesimi duymam
Я не слышу свой голос
Ne zamandır araftayım
Как долго я был в чистилище
Yerimi bilmem
Как знать,
Bilmem ne taraftayım
Не знаю, что я здесь
Sesimi duymam
Я не слышу свой голос
Ne zamandır araftayım
Как долго я был в чистилище
Kimler varmış içimde yoklama yaptım
Я опросил, кто внутри меня
Deliler çıktı, cellatlar, bir de şeytanlar
Сумасшедшие, палачи и демоны
Yerimi bilmem
Как знать,
Bilmem ne taraftayım
Не знаю, что я здесь
Sesimi duymam
Я не слышу свой голос
Ne zamandır araftayım
Как долго я был в чистилище
Yerimi bilmem
Как знать,
Bilmem ne taraftayım
Не знаю, что я здесь
Sesimi duymam
Я не слышу свой голос
Ne zamandır araftayım
Как долго я был в чистилище
Araftayım
Я в чистилище
Araftayım
Я в чистилище
Kalbin işine bak yüzüne bakamaz
Твое сердце не может смотреть тебе в лицо
Ağlar durur sen uyurken
Сети останавливаются, пока вы спите





Writer(s): Burak Güven


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.