mor ve ötesi - Bir Derdim Var (Canlı Senfonik) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction mor ve ötesi - Bir Derdim Var (Canlı Senfonik)




Bir Derdim Var (Canlı Senfonik)
A Distress I Have (Live Symphonic)
Yok, yok, yok, yok, yok, yok
No, no, no, no, no, no
Bir derdim var
A distress I have
Bir derdim var
A distress I have
Bir derdim var
A distress I have
Tutamam içimde
I can't keep it inside
Bir derdim var artık tutamam içimde
A distress I have, I can't keep it inside anymore
Gitsem nereye kadar?
How far can I go?
Kalsam neye yarar?
What's the use of staying?
Hiç anlatamadım, hiç anlamadılar
I couldn't explain, they never understood
Herkes neden düşman?
Why is everyone an enemy?
Herkes neden düşman?
Why is everyone an enemy?
Unuttuk hepsini, Nuh'un nefesini
We forgot it all, the breath of Noah
Gelme yanıma, sen başkasın ben başka
Don't come to me, you're someone else, I'm someone else
Bir derdim var artık tutamam içimde
A distress I have, I can't keep it inside anymore
Gitsem nereye kadar?
How far can I go?
Kalsam neye yarar?
What's the use of staying?
Hiç anlatamadım, hiç anlamadılar
I couldn't explain, they never understood
Bak, bu son perde
Look, this is the final act
Oyun yok bundan sonra
No more games after this
Işık yok, hiçbir şey yok yok yok yok
No light, nothing, no, no, no, no
Bir derdim var (Bir derdim var)
A distress I have (A distress I have)
Bir derdim var (Bir derdim var)
A distress I have (A distress I have)
Bir derdim var (Bir derdim var)
A distress I have (A distress I have)
Bir derdim var (tutamam) içimde
A distress I have (I can't keep it inside)
Bir derdim var artık tutamam içimde
A distress I have, I can't keep it inside anymore





Writer(s): Burak Güven


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.