mor ve ötesi - Bir Derdim Var (Canlı Senfonik) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction mor ve ötesi - Bir Derdim Var (Canlı Senfonik)




Yok, yok, yok, yok, yok, yok
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Bir derdim var
У меня проблема
Bir derdim var
У меня проблема
Bir derdim var
У меня проблема
Tutamam içimde
Я не могу держать его внутри меня
Bir derdim var artık tutamam içimde
У меня проблема, которую я больше не могу сдерживать.
Gitsem nereye kadar?
Мне пора, до куда?
Kalsam neye yarar?
Какая польза, если я останусь?
Hiç anlatamadım, hiç anlamadılar
Я никогда не мог сказать, они никогда не понимали
Herkes neden düşman?
Почему все враги?
Herkes neden düşman?
Почему все враги?
Unuttuk hepsini, Nuh'un nefesini
Мы забыли все это, дыхание Ноя
Gelme yanıma, sen başkasın ben başka
Не приходи ко мне, ты другой, я другой
Bir derdim var artık tutamam içimde
У меня проблема, которую я больше не могу сдерживать.
Gitsem nereye kadar?
Мне пора, до куда?
Kalsam neye yarar?
Какая польза, если я останусь?
Hiç anlatamadım, hiç anlamadılar
Я никогда не мог сказать, они никогда не понимали
Bak, bu son perde
Смотри, это последний занавес.
Oyun yok bundan sonra
Нет игры после этого
Işık yok, hiçbir şey yok yok yok yok
Нет света, нет ничего, нет
Bir derdim var (Bir derdim var)
У меня есть проблема меня есть проблема)
Bir derdim var (Bir derdim var)
У меня есть проблема меня есть проблема)
Bir derdim var (Bir derdim var)
У меня есть проблема меня есть проблема)
Bir derdim var (tutamam) içimde
У меня проблема не могу ее удержать) внутри меня
Bir derdim var artık tutamam içimde
У меня проблема, которую я больше не могу сдерживать.





Writer(s): Burak Güven


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.