mor ve ötesi - Gece (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction mor ve ötesi - Gece (Remastered)




Gece (Remastered)
Ночь (Remastered)
Bıktım artık susmaktan
Я устал молчать
Bunca yıl seninle geçti
Столько лет прошло с тобой
Bir çift lafa muhtacız
Нам нужны хоть пара слов
İki yabancı gibi
Как два незнакомца
Saat gece üç olmuş
Три часа ночи
Kapında ben
Я у твоей двери
Ben yokum sanki
Как будто меня нет
Şimdi gerçeği söyle
Скажи мне правду сейчас
Sonra yap istediğini
Потом делай, что хочешь
Sonra yap istediğini
Потом делай, что хочешь
Yeter artık
Хватит уже
Hiçbir şey eskisi gibi değil
Ничего не как прежде
Yeter artık
Хватит уже
Aslında sen hiç sevmedin
На самом деле ты никогда не любила
Yoruldum suçlanmaktan
Я устал от обвинений
Yanında hiç olmadım sanki
Как будто меня никогда не было рядом
Yüzün herşeyi söylerdi
Твое лицо все говорило
Ama bakmıyor şimdi
Но сейчас ты не смотришь
Bıktım artık susmaktan
Я устал молчать
Bunca yıl seninle geçti
Столько лет прошло с тобой
Şimdi gerçeği söyle
Скажи мне правду сейчас
Sonra yap istediğini
Потом делай, что хочешь
Zaman geçer büyürüz
Время идет, мы взрослеем
Sertleşir dünya
Мир становится жестче
Yeter artık
Хватит уже
Hiçbir şey eskisi gibi değil
Ничего не как прежде
Yeter artık
Хватит уже
Aslında sen hiç sevmedin
На самом деле ты никогда не любила
Yeter artık
Хватит уже
Hiçbir şey eskisi gibi değil
Ничего не как прежде
Yeter artık
Хватит уже
Aslında sen hiç sevmedin
На самом деле ты никогда не любила
Yeter artık
Хватит уже
Hiçbir şey eskisi gibi değil
Ничего не как прежде
Yeter artık
Хватит уже
Aslında sen hiç sevmedin
На самом деле ты никогда не любила
Yeter artık
Хватит уже
Hiçbir şey eskisi gibi değil
Ничего не как прежде
Yeter artık
Хватит уже
Aslında sen hiç sevmedin
На самом деле ты никогда не любила
Yeter artık
Хватит уже
Yeter artık
Хватит уже
Aslında...
На самом деле...
Aslında...
На самом деле...





Writer(s): Mor Ve ötesi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.