mor ve ötesi - Nakba (Harbiye Açıkhava, 2019) - Canlı Senfonik - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction mor ve ötesi - Nakba (Harbiye Açıkhava, 2019) - Canlı Senfonik




Nakba (Harbiye Açıkhava, 2019) - Canlı Senfonik
Накба (Harbiye Açıkhava, 2019) - Живой симфонический концерт
Karanlık kördü
Тьма была слепа,
Adım yoktu
У меня не было имени,
Hakkımı aldım
Я взял свое,
Zaten çoktu
Которого и так было слишком много.
Gel bana anlat
Иди, расскажи мне,
Yaptığımı
Что я сделал,
Benimle yapınca
Когда сделал это с тобой,
Abarttığımı
Что я переборщил.
Kutlayanım var
Есть те, кто празднует,
Ağlayanım da
И те, кто плачет.
Bak, sana bayram
Смотри, для тебя праздник,
Bana bomba
Для меня бомба.
Kutlayamazsan
Если не можешь праздновать,
Ağla yanımda
Плачь рядом со мной.
Ruhumu al da
Забери мою душу,
Yüzleş aklınla
И взгляни в лицо своему разуму.
Yangını gördüm
Я видел пожар,
Adım çoktu
У меня было много имен,
Hakkımı aldım
Я взял свое,
Zaten yoktu
Которого и так не было.
Gel bana anlat
Иди, расскажи мне,
Yaptığımı
Что я сделал,
Seni de yakınca
Когда приблизился к тебе,
Abarttığımı
Что я переборщил.
Kutlayanım var
Есть те, кто празднует,
Ağlayanım da
И те, кто плачет.
Bak, sana bayram
Смотри, для тебя праздник,
Bana bomba
Для меня бомба.
Kutlayamazsan
Если не можешь праздновать,
Ağla yanımda
Плачь рядом со мной.
Ruhumu al da
Забери мою душу,
Yüzleş aklınla
И взгляни в лицо своему разуму.
Kutlayanım var
Есть те, кто празднует,
Ağlayanım da
И те, кто плачет.
Bak, sana bayram
Смотри, для тебя праздник,
Bana bomba
Для меня бомба.
Kutlayanım var
Есть те, кто празднует,
Ağlayanım da
И те, кто плачет.
Bak, sana bayram
Смотри, для тебя праздник,
Bana bomba
Для меня бомба.
Kutlayamazsan
Если не можешь праздновать,
Ağla yanımda
Плачь рядом со мной.
Ruhumu al da
Забери мою душу,
Yüzleş aklınla
И взгляни в лицо своему разуму.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.