mor ve ötesi - Park - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction mor ve ötesi - Park




Park
Park
Dün neler mi kaybettin?
My dear, what have you lost yesterday?
Belki zamanın yok şimdi
Perhaps you don't have time now
Gidenler geri gelmez ama
Those who leave don't come back, but
Boş yere yorulmadı kalbin
Your heart did not get tired in vain
Adını bilmesem de kardeşsin
I don't know your name, but you are my dear
Biz neye söz vermiştik
What did we promise each other?
Yüzümü gördüğünde gül artık
Please smile again when you see my face
Biz bir kabusu yendik
We have overcome a nightmare
Yok, yaralara dokunmak yok
No, don't touch the wounds
Gök de bir bize, ağaç da bir
The sky is also ours, the trees are also ours
Sabrın tükendi ama, aman
But your patience is running out, oh
Onlara asla benzemedin
You've never been like them
Adını bilmesem de kardeşsin
I don't know your name, but you are my dear
Biz neye söz vermiştik
What did we promise each other?
Yüzümü gördüğünde gül artık
Please smile again when you see my face
Biz bir kabusu yendik
We have overcome a nightmare
Adını bilmesem de kardeşsin
I don't know your name, but you are my dear
Biz neye söz vermiştik
What did we promise each other?
Yüzümü gördüğünde gül artık
Please smile again when you see my face
Biz bir kabusu yendik
We have overcome a nightmare
Adını bilmesem de kardeşsin
I don't know your name, but you are my dear
Biz neye söz vermiştik
What did we promise each other?
Parka gittiğinde gül artık
Please smile again when you go to the park
Biz bir kabusu yendik, yendik, yendik
We have overcome a nightmare, overcome, overcome
Adını bilmesem de
I don't know your name
Biliyorum, söz vermiştik
But I know we promised each other
Parka gittiğinde
When you go to the park
Biz bir kabusu yendik
We have overcome a nightmare





Writer(s): Burak Güven, Harun Tekin, Kerem Kabadayı, Kerem özyeğen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.