mor ve ötesi - Sabahın Köründe (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction mor ve ötesi - Sabahın Köründe (Remastered)




Sabahın Köründe (Remastered)
На рассвете (Remastered)
Sabahın köründe daha gün ışımadan
На рассвете, еще до восхода солнца, милая,
Mahallenin piçleri sokağa fırlamadan
Пока уличные хулиганы не выскочили на улицу,
Sanki bok var da uyanıyorum her sabah
Как будто есть какое-то дело, просыпаюсь каждое утро,
Geçen akşamdan kalma baş ağrımla (Baş ağrımla)
С головной болью, оставшейся с прошлого вечера головной болью),
Üç saatlik uykunun yorgunluğuna
С усталостью от трехчасового сна,
İflas etmiş aklımla küfürler yağdırarak
С обанкротившимся разумом, изрыгая проклятия,
İşte bu sabah da uyandık
Вот и этим утром мы проснулись,
Yine her taraf karanlık
И снова все вокруг темно,
İşte bu sabah da uyandık
Вот и этим утром мы проснулись,
Sabahlar hep karanlık
Утра всегда темные,
Her sabah koştuğum saçma işime
К своей абсурдной работе, к которой бегу каждое утро, милая,
Geceden içime oturmuş dertlerime
К своим проблемам, засевшим во мне с ночи,
Ve hatta sararmış dişlerime
И даже к своим пожелтевшим зубам,
Yeni doğan günün tüm lanetiyle (Lanetiyle)
Со всем проклятием новорожденного дня (Проклятием),
İşte işte
Вот, вот,
İşte bu sabah da uyandık
Вот и этим утром мы проснулись,
Yine her taraf karanlık
И снова все вокруг темно,
İşte bu sabah da uyandık
Вот и этим утром мы проснулись,
Sabahlar hep karanlık
Утра всегда темные,
İşte bu sabah da uyandık
Вот и этим утром мы проснулись,
Sabahlar hep karanlık
Утра всегда темные,
İşte bu sabah da uyandık
Вот и этим утром мы проснулись,
Sabahlar hep karanlık
Утра всегда темные,





Writer(s): Mor Ve ötesi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.