Paroles et traduction mora. - La Culpa
Vos
que
le
diste
media
vida
You
who
gave
him
half
of
your
life
Haciendo
lo
que
él
pedía
Doing
what
he
asked
Para
ver
si
era
feliz
To
see
if
he
was
happy
Vos
derrochando
tantos
años
You,
wasting
so
many
years
Pero
en
tu
calendario
But
on
your
calendar
Ya
no
existe
el
ayer
Yesterday
no
longer
exists
Si,
diste
todo
lo
que
podías
Yes,
you
gave
all
that
you
could
Luchaste
y
no
te
rendías
You
fought
and
didn't
give
up
Y
el
sigue
ahí
viendo
que
hacer
And
he
continues
there
seeing
what
to
do
Ay
mira,
vos
no
tenes
la
culpa
Oh
look,
you're
not
to
blame
Si
su
vida
es
una
duda
If
his
life
is
a
doubt
Que
no
vuelva
May
he
not
return
Ay
mira,
vos
no
tenes
la
culpa
Oh
look,
you're
not
to
blame
Si
al
final
de
cuentas
If
in
the
end
Suya
fue
la
decisión
His
was
the
decision
El,
debería
ir
olvidando
He
should
start
forgetting
No
puede
decidir
cuando
He
cannot
decide
when
Tu
volves
a
sonreír
You
will
smile
again
El,
que
asegura
aún
quererte
He
who
insists
on
still
loving
you
Pero
permanece
inerte
But
remains
inert
Aunque
te
vea
sufrir
Even
though
he
sees
you
suffer
El,
por
tener
un
alto
ego
He,
having
such
an
inflated
ego
Se
pensó
que
era
tu
dueño
Thought
he
was
your
owner
Ahora
que
sepa,
no
sos
de
él
Now
he
should
know,
you're
not
his
Si
pensó
que
no
podes
If
he
thought
you
couldn't
Volar
si
no
era
con
él
Fly
unless
you
were
with
him
Que
relaje
vanidades
May
he
relax
his
vanity
Y
espere
lo
que
quiera,
quiera,
quiera
And
wait
for
whatever
he
wants,
wants,
wants
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Mora, Jose Martin Velazquez, Roberto Renovales
Album
La Culpa
date de sortie
11-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.