Mora - 2010 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mora - 2010




2010
2010
Bebé, mi cama te extraña
Baby, my bed misses you
Es que tienes algo que no describir, pero la mente me daña
Is that you have something that I can't describe, but my mind hurts
Conozco tus mala' maña'
I know your bad habits
Yo fui el que te enseñé, a no me engaña'
I was the one who taught you, you don't fool me
Yo tan pa' ti y desaparecida
I'm so into you and you're gone
Conmigo no funcionan tus mentira'
Your lies don't work on me
Si enterita te conozco
If I know you fully
De la cabeza a los pie', desde el 2010
From your head to your feet, since 2010
Todavía tengo tu foto
I still have your photo
Sin panty ni brasier, guardada en mi cel
With no panties or bra, saved on my phone
Enterita te conozco
I know you fully
De la cabeza a los pie', desde el 2010
From your head to your feet, since 2010
Todavía tengo tu foto
I still have your photo
Sin panty ni brasier, guardada en mi cel
With no panties or bra, saved on my phone
A ella yo la conozco desde superior
I've known her since high school
Y ese booty lo sacó jugando volleyball
And she got that booty playing volleyball
Me miró y eso' ojito' me hicieron el amor
She looked at me and those little eyes made me fall in love
Me dijo que era argentina, así que le metí un gol
She told me she was Argentine, so I scored a goal
Si ella es mi Antonella, puedo ser su Messi
If she's my Antonella, I can be her Messi
Es que ese cuerpito a me pone crazy
Because that little body drives me crazy
Era religiosa y yo le di catequesi'
She was religious and I gave her catechism
Yo suelto la tarjeta que él no sale de Macy's
I drop the card that he doesn't leave Macy's
Conmigo ella se guilla, por eso es que él se quilla
With me she gets horny, that's why he gets angry
Ese culo está grande sin hacer sentadilla'
That ass is big without doing squats
Por mí, saco una villa y se lo pongo en la orilla
For me, I'll get a villa and put it on the shore
De una playa azul clarito por Aguadilla
Of a crystal clear blue beach in Aguadilla
Y es que ese culo tuyo es especial
And it's because that ass of yours is special
Mami, no encuentro cómo olvidarlo
Baby, I can't find a way to forget it
Pídeme la luna
Ask me for the moon
Y el cielo completo yo vo'a bajarlo
And I'll bring down the entire sky
A ti yo te conozco
I know you
De la cabeza a los pie', desde el 2010
From your head to your feet, since 2010
Todavía tengo tu foto
I still have your photo
Sin panty ni brasier, guardada en mi cel
With no panties or bra, saved on my phone
Enterita te conozco
I know you fully
De la cabeza a los pie', desde el 2010
From your head to your feet, since 2010
Todavía tengo tu foto
I still have your photo
Sin panty ni brasier, guardáda en mi cel
With no panties or bra, saved on my phone
Bebé, estoy en Fajardo, vente, dame una visita
Baby, I'm in Fajardo, come visit me
Que te lo voy a poner mirando la playita
That I'm gonna put it on you looking at the beach
Par de copas de vino, un yate pa' Palomino
A couple of glasses of wine, a yacht to Palomino
Pero no venga' sola, tráete a una amiguita
But don't come alone, bring a friend
Que tengo un pana solea'o, quince phillie' enrola'o
That I have a single friend, fifteen phillies rolled up
Le dimo' duro al weekend y sigo desacata'o
Let's hit the weekend hard and I'm still reckless
Eso allá atra' es natural, pero está cotiza'o
That over there is natural, but it's expensive
Desapareciste, pero tus video' no he borra'o
You disappeared, but I haven't deleted your videos
Aquí sobran los cuarto', vamos pa' mi cuarto
There's plenty of rooms here, let's go to my room
Nos metemos un canto y la cama hacemos canto'
We'll sing a song and make the bed sing
Yo no te amo, tampoco es pa' tanto
I don't love you, it's not that much either
Y si me tienes gana', baby, demuéstrame cuánto
And if you like me, baby, show me how much
Si enterita te conozco
If I know you fully
De la cabeza a los pie', desde el 2010
From your head to your feet, since 2010
Todavía tengo tu foto
I still have your photo
Sin panty ni brasier, guardada en mi cel
With no panties or bra, saved on my phone





Writer(s): Gabriel Mora Quintero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.