Mora - AYER Y HOY - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mora - AYER Y HOY




AYER Y HOY
YESTERDAY AND TODAY
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Cabrone', sigo en bajita y no creo que me vayan a ver
Babe, I'm still low-key, and I don't think they'll see me coming
Ahora pa verme hay que pagar, no puede ser
Now, to see me, you gotta pay, no way around it
Me quieren saludar
They want to greet me
Sabiendo que en la noche se acuestan rezando pa verme caer
Knowing that at night they go to bed praying for my downfall
Esa doble moral, ya yo los ubiqué
That double standard, I've already pegged them
Ahora me tiro él: "¿Quién ere'?, yo no te invité"
Now they hit me with: "Who are you?, I didn't invite you"
Ninguno va a poder conmigo, se los expliqué
None of them can handle me, I explained it to them
Se unieron dos o tres y por encima se las dunkeé
Two or three of them teamed up and I still dunked on them
Esto se quedó sin voltaje, así que lo jumpeé
This thing lost its power, so I jump-started it
Meten la pierna, pero esto no es balompié
They're sticking their leg out, but this ain't soccer
Tengo la renta de tu casa na' ma' en los pie'
I got your house rent just on my feet
Me cerraron la puerta y mira qué fácil entré
They closed the door on me, and look how easily I walked in
Ya yo me fui en un viaje y no traje ni equipaje
I went on a trip and didn't even bring luggage
Ahora llego y compro la ropa dependiendo del paisaje
Now I arrive and buy clothes depending on the scenery
Si quieren copiarme el flow tienen que pagar peaje
If they want to copy my flow, they gotta pay the toll
Estoy tira'o patra' mientra' la Maybach me da masaje'
I'm chilling while the Maybach gives me a massage
Y no dónde estoy, menos pa dónde voy
And I don't know where I am, much less where I'm going
Solo que se enchulan cada vez que les doy
I just know they get excited every time I deliver
Me quieren por quién soy, no por cómo soy
They love me for who I am, not how I am
Por eso e' que la de ayer (no es la misma de hoy)
That's why yesterday's girl (isn't the same as today's)
Si mañana muero, to' esto se queda aquí, se queda aquí
If I die tomorrow, all this stays here, stays here
Miré mi cuenta y ya no dice cero
I looked at my account, and it doesn't say zero anymore
Ahora me sobra, puedo repartir
Now I have plenty, I can share
Puedo repartir, puedo repartir
I can share, I can share
Se pasan mandando puya', parecen erizo'
They keep sending disses, they look like hedgehogs
Tirando ya hay como tre', ahora tengo trillizo'
Throwing down there's like three, now I have triplets
Recuerden mis niño' que no tengo que pedir permiso
Remember my kids, I don't have to ask permission
Pa sacar la escoba y con ustede' ponerme a barrer el piso
To take out the broom and sweep the floor with you guys
Cabrón, ya me fui en otra
Man, I'm already gone on another one
Qué carajo me importa si no me soporta', la consciencia rota
What the hell do I care if you can't stand me, broken conscience
No salen conmigo y eso de lejo' se nota
They don't hang out with me, and that's noticeable from afar
Se están metiendo al fanguero y no se han ni puesto las bota'
They're getting into the mud and haven't even put on their boots
La' jersey de Ohtani, nadie quiere batear
Ohtani's jersey, nobody wants to bat
Soy Kobe en la final, el ocho del Billar
I'm Kobe in the finals, the eight ball in Billiards
Esta la hice aburri'o, bebiendo un jueves social
I made this one bored, drinking on a Thursday social
Hoy están a dos por uno, aprovecha el especial
Today they're two for one, take advantage of the special
Mejor me callo, volvimo', programación regular
Better shut up, we're back, regular programming
Aunque si alguno tira a'lante por Dios me vo'a curar
Although if anyone steps forward, by God, I'm gonna heal myself
De uno en uno, también si quieren se pueden juntar
One by one, or if they want, they can get together
Así es más fácil, una vez na' ma' tengo que apuntar
It's easier that way, I only have to aim once
Y yo que casi siempre les doy donde les duele
And me, I almost always hit them where it hurts
Esto es pa que me odien ma'
This is so they hate me more
Pa que me odien ma'
So they hate me more
Pa que me odien ma'
So they hate me more
Ah, ah, sí, voy, oye
Ah, ah, yeah, I'm going, listen
Yo que solía pararme en la ventana
Me, I used to stand at the window
Y tener la vista a nada y solamente escuchar el "co-qui", je
And have a view of nothing and only hear the "co-qui," heh
El que sabe lo que yo le estoy diciendo
The one who knows what I'm saying
Sabe lo que yo le estoy diciendo
Knows what I'm saying
Se llama motivación
It's called motivation
Yo vi mucha gente hacer dinero cuando yo no tenía un peso
I saw a lot of people make money when I didn't have a dime
Y yo nunca los envidié
And I never envied them
Al revés, yo me motivé, trabajé, seguí el modelo
On the contrary, I got motivated, worked, followed the model
Hasta que se me dio
Until it happened for me
¿Tú quiere' que te diga cómo fue que se me dio, cabrón? (Ja, ja)
You want me to tell you how it happened for me, babe? (Ha, ha)
Pues, simple y sencillo
Well, plain and simple
Yo nunca me quité, no le hice caso a nadie
I never gave up, I didn't listen to anyone
Y cuando to' el mundo me dijo que no
And when everyone told me no
Yo confié en ese ser dentro de que me decía que
I trusted that being inside of me that told me yes
Y el loco era yo
And the crazy one was me
¿Y ahora lo' loco' quiéne' son?
And now who are the crazy ones?
Si tú, que dudaste de mí, o yo que siempre creí en mi cabrón
Is it you, who doubted me, or me, who always believed in myself, babe?
¿Y sabes qué?, no te sientas mal
And you know what? Don't feel bad
El loco soy yo (Ja, ja, ja)
The crazy one is me (Ha, ha, ha)
El loco soy yo
The crazy one is me
Brraaaa
Brraaaa





Writer(s): Austin Santos, Kaled Elikai Rivera Cordova, Gabriel Mora Quintero, Machael Angelo Cole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.