Mora - LOKITA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mora - LOKITA




LOKITA
LOKITA (Crazy Girl)
Te juro que yo no hice na', fue ella solita
I swear I didn't do anything, it was all her
Me dijo que cuando me acerco se pone loquita (loquita)
She told me that when I get close, she goes crazy (crazy)
El pecado me lo facilita
She makes sinning so easy
Yo le hago lo que quiera, si me lo pide esa boquita, ey
I'll do whatever she wants, if that little mouth asks me to, hey
Te juro que yo no hice na, fue ella solita
I swear I didn't do anything, it was all her
Me dijo que cuando me acerco se pone loquita
She told me that when I get close, she goes crazy
Y después de un par de copita
And after a couple of drinks
No nos dimo' cuenta, nos fuimos quitando la ropita, eh-ey
We didn't realize it, we started taking our clothes off, uh-hey
Y las mirada', to'a eran pa
And all the looks, they were all for me
Como si nada nos fuimos de allí
As if nothing happened, we left there
To'a la madrugada yo dándote ahí
All night long I was giving it to you right there
Donde más te gustaba
Where you liked it most
Me dijo que estaba vacía
She told me she was empty
Así que la sobé donde le dolía
So I rubbed her where it hurt
En el pasillo se escucha la gritería
Screams could be heard in the hallway
Ella anda en la suya, ey
She's doing her thing, hey
Pero sabe que es mía, bien mía, esa es la loca mía
But she knows she's mine, all mine, that's my crazy girl
Conozco su sistema y su vía', una orgía
I know her system and her ways, an orgy
To' lo que le pedía, lo hacía, lucia'
Everything I asked for, she did, she shone
Ey, ey, ese cabrón que tenía, no la atendía
Hey, hey, that jerk she had, he didn't take care of her
Siempre llega triste, pero si se va, es bienvenida
She always arrives sad, but if she leaves, she's welcome
Siempre que lo saco me mira mal, sale con bichería
Whenever I take it out she gives me a dirty look, she comes out with bullshit
Pregúntale quién compró to'a su lencería
Ask her who bought all her lingerie
Te juro que yo no hice na, fue ella solita
I swear I didn't do anything, it was all her
Me dijo que cuando me acerco se pone loquita
She told me that when I get close, she goes crazy
Y después de un par de copita
And after a couple of drinks
No nos dimos cuenta, nos fuimos quitando la ropita, eh-ey
We didn't realize it, we started taking our clothes off, uh-hey
Y las mirada, to'a eran pa mi
And all the looks, they were all for me
Como si nada nos fuimos de allí
As if nothing happened, we left there
Toa la madrugada yo dándote ahí
All night long I was giving it to you right there
Donde más te gustaba (ah-ah-ah)
Where you liked it most (ah-ah-ah)





Writer(s): Marco Daniel Borrero, Gabriel Mora Quintero, Leutrim Beqiri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.