Paroles et traduction Mora - MALAFAMA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
quería
una
nena
mala
y
tú
te
pusiste
pa'
eso
I
wanted
a
naughty
girl
and
you
got
into
it
Empezaste
dudando
y
perdiste,
quizás
fue
culpa
de
mis
besos
You
started
doubting
and
lost,
maybe
it
was
my
kisses'
fault
Cuando
tú
estaba'
de
ida,
ya
yo
estaba
de
regreso
When
you
were
leaving,
I
was
already
back
A
vece'
niego
que
me
gusta',
pero
borracho
siempre
lo
confieso
Sometimes
I
deny
that
I
like
you,
but
drunk
I
always
confess
Y
como
yo
dime
quién
te
lo
hace
así
de
bien
And
like
me,
tell
me
who
does
it
for
you
so
well?
Te
llevé
de
cero
a
cien
I
took
you
from
zero
to
a
hundred
Y
lo
que
quiero,
ma,
tú
lo
quiere'
también
And
what
I
want,
girl,
is
what
you
want,
too
Baby,
la
calle
me
llama
Baby,
the
street
is
calling
me
Y
yo
sigo
aquí
en
tu
cama
And
I'm
still
here
in
your
bed
No
me
pelee'
por
estupidece'
I
didn't
fight
over
nonsense
Si
solo
nos
vemo'
a
vece'
If
we
only
see
each
other
sometimes
Sé
que
tengo
mala
fama
I
know
I
have
a
bad
reputation
Pero
no
es
pa'
tanto
drama
But
it's
not
such
a
big
deal
Mi
nombre
en
todos
lado
te
aparece
My
name
appears
everywhere
Nos
podemo'
ver
hoy,
¿Qué
te
parece?
Can
we
see
each
other
today?
What
do
you
think?
Yo
quería
una
diabla
y
tú
un
nene
malo
I
wanted
a
devil
and
you
a
bad
boy
La
disco
está
oscura,
así
que
háblame
claro
The
club
is
dark,
so
speak
clearly
Van
par
de
mese'
y
ni
nos
damo'
follow
It's
been
a
couple
of
months
and
we
don't
even
follow
each
other
Ese
culo
me
sale
en
todo
lado
That
ass
of
yours
haunts
me
everywhere
Sé
que
te
acuerda'
de
esa
noche
en
Argentina
I
know
you
remember
that
night
in
Argentina
Que
lo
hicimo'
hasta
en
la
cocina
That
we
did
it
even
in
the
kitchen
Si
quiere'
te
canto,
pero
trépateme
encima
If
you
want,
I'll
sing
to
you,
but
get
on
top
of
me
Y
usamo'
la
cama
de
tarima
And
let's
use
the
bed
as
a
platform
Y
si
te
porta'
mal,
pues
yo
te
maltrato
And
if
you're
naughty,
I'll
spank
you
Te
robo
otra
vez
y
en
la
cama
te
mato
I'll
steal
you
again
and
kill
you
in
the
bed
Toda
gata
fina
tiene
su
caco
Every
fine
cat
has
its
thief
Tú
y
yo
somo'
do',
pero
ponte
en
cuatro
You
and
I
are
a
duo,
but
get
on
all
fours
Y
uff,
me
fascina
tu
actitud
And
uff,
your
attitude
fascinates
me
Esa
carita
tuya
me
pone
en
el
mood
That
face
of
yours
puts
me
in
the
mood
De
prender
el
aire
y
apagar
la
luz
To
turn
on
the
air
conditioning
and
turn
off
the
lights
Si
me
pide'
gasolina,
pa'
ti
tengo
el
tanque
full
If
you
ask
for
gasoline,
I
have
the
tank
full
for
you
Baby,
la
calle
me
llama
Baby,
the
street
is
calling
me
Y
yo
sigo
aquí
en
tu
cama
And
I'm
still
here
in
your
bed
No
me
pelee'
por
estupidece'
I
didn't
fight
over
nonsense
Si
solo
nos
vemo'
a
vece'
If
we
only
see
each
other
sometimes
Sé
que
tengo
mala
fama
I
know
I
have
a
bad
reputation
Pero
no
es
pa'
tanto
drama
But
it's
not
such
a
big
deal
Mi
nombre
en
todos
lao'
te
aparece
My
name
appears
everywhere
Nos
podemo'
ver
hoy,
¿Qué
te
parece?
Can
we
see
each
other
today?
What
do
you
think?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Machael Angelo Cole, Gabriel Mora Quintero, Julieta Emilia Cazzuchelli
Album
PARAÍSO
date de sortie
03-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.