Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atravesar la Pared
Durch die Wand gehen
Hoy
no
puede
atravesar
la
pared
Heute
kann
sie
die
Wand
nicht
durchdringen
Decide
saltar
al
otro
lado
Sie
beschließt,
auf
die
andere
Seite
zu
springen
Sabiendo
que
alguien
la
esperará
In
dem
Wissen,
dass
jemand
auf
sie
wartet
Ojalá
la
devuelva
su
propio
sueño
Hoffentlich
gibt
ihr
der
eigene
Traum
sie
zurück
Cansada
(ah,
ah,
ah)
de
ver
todo
igual
decide
soñar
Müde
(ah,
ah,
ah)
davon,
alles
gleich
zu
sehen,
beschließt
sie
zu
träumen
(Ah,
ah,
ah)
y
que
esa
sea
su
realidad
(Ah,
ah,
ah)
und
das
soll
ihre
Realität
sein
O
al
menos
se
permite
dudar
Oder
sie
erlaubt
sich
wenigstens
zu
zweifeln
Ah,
ah-ah-ah
Ah,
ah-ah-ah
Todos
sus
sueños
Alle
ihre
Träume
Fueron
momentos
Waren
Momente
Que
vivió
en
algún
lugar
Die
sie
irgendwo
erlebte
En
su
memoria
y
en
su
cuerpo
están
In
ihrer
Erinnerung
und
ihrem
Körper
sind
sie
Y
esto
no
es
evadir
la
realidad
(ah,
ah)
Und
das
ist
keine
Flucht
vor
der
Realität
(ah,
ah)
Ella
habla
(ah)
de
abrir
otra
visión
(ah,
ah)
Sie
spricht
(ah)
davon,
eine
andere
Sicht
zu
öffnen
(ah,
ah)
Que
acá
siempre
nos
quieren
cerrar
Die
man
uns
hier
immer
verschließen
will
Ah,
ah-ah-ah
Ah,
ah-ah-ah
Ella
fantasea
con
movimientos
Sie
fantasiert
von
Bewegungen
Y
colores
que
acá
no
hay
Und
Farben,
die
es
hier
nicht
gibt
Ella
va
y
viene
y
da
lo
mismo
Sie
kommt
und
geht
und
es
ist
egal
Si
es
un
sueño
o
si
es
la
realidad
Ob
es
ein
Traum
ist
oder
die
Realität
Todo
lo
que
soñó
Alles,
was
sie
träumte
Lo
vivió
en
algún
lugar
Erlebte
sie
irgendwo
Los
rostros
nuevos
Die
neuen
Gesichter
Son
sus
amigos
Sind
ihre
Freunde
Que
algún
día
volverán
Die
eines
Tages
zurückkehren
werden
Que
algún
día
volverán
Die
eines
Tages
zurückkehren
werden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.