Mora feat. Arcangel - En un Avion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mora feat. Arcangel - En un Avion




En un Avion
В Самолете
No, a tampoco
Нет, мне тоже
E' pa' la' que sea
Это для любой
Lanalizer got the fire
Lanalizer зажёг огонь
No andaba en na', 'taba pela'o (Bro)
Я был ни с чем, был на мели (Брат)
Y ya ni ni cuánto me he busca'o
И я уже не знаю, сколько я заработал
No fue que me crecí, e' que últimamente ando vola'o (Vola'o)
Не то чтобы я вырос, просто в последнее время я летаю (Летаю)
Y siempre con lo' ojo' colora'o
И всегда с красными глазами
Yo ante' no tenía na' y ahora vivimo' en un avión (Wuh)
Раньше у меня ничего не было, а теперь мы живем в самолете (Вух)
Así como lo soñé, ya se me dio (Se me dio)
Как я и мечтал, это уже случилось (Случилось)
Le sacamo' el de'o al que no me la dio (Me la dio)
Мы показали средний палец тем, кто мне не помог (Не помог)
Ello' me vieron bien y le' dolió (Prr)
Они увидели, что у меня все хорошо, и им было больно (Прр)
Yo sigo en baja, pero no me bajo de un avión (De un avión)
Я все еще на дне, но я не выхожу из самолета (Из самолета)
Así como lo soñé, ya se me dio
Как я и мечтал, это уже случилось
Le sacamo' el de'o al que no me la dio (Oh-oh-oh)
Мы показали средний палец тем, кто мне не помог (О-о-о)
Ello' me vieron bien y le' dolió (Le' dolió)
Они увидели, что у меня все хорошо, и им было больно (Им было больно)
Yo sigo en baja, aunque ya no me bajo de un avión
Я все еще на дне, хотя я уже не выхожу из самолета
Siempre en el aire, me creo Aladino
Всегда в воздухе, я чувствую себя Аладдином
Louis Vuitton o Moschino
Louis Vuitton или Moschino
Lo' ojo' siempre chino'
Глаза всегда узкие
Yo no, pero ella se vino
Я нет, но она приехала
Por eso repetimo'
Поэтому мы повторяем
Y un saludo a la compe, que diga mi sobrino
И привет конкурентам, пусть скажет мой племянник
Y que me va cabrón, lo
И что у меня все круто, я знаю
No me muevo sin chofer
Я не двигаюсь без шофера
¿Que esto' cabrone' hablan mierda? Ya yo me acostumbré
Что эти ублюдки говорят дерьмо? Я уже привык
Nunca he perdío' el cliché
Я никогда не терял клише
Y a tu baby le piché
И твоей малышке я дал
Porque andaba con otra, pero despué la switché
Потому что я был с другой, но потом я ее сменил
Y siempre en Retro, ya boté las Versace
И всегда в Retro, я выбросил Versace
Y no he perdío' ni un match
И я не проиграл ни одного матча
No me hables si no e' de cash
Не говори со мной, если речь не о деньгах
Ando en el cielo y de acá arriba, goti, no se ve na'
Я на небесах, и отсюда, малыш, ничего не видно
Me escucha hasta tu mamá
Меня слушает даже твоя мама
Ustede' no andan en na'
У вас ничего нет
Y yo viviendo en un avión
И я живу в самолете
Así como lo soñé, ya se me dio (Se me dio)
Как я и мечтал, это уже случилось (Случилось)
Le sacamo' el de'o al que no me la dio (Me la dio)
Мы показали средний палец тем, кто мне не помог (Не помог)
Ello' me vieron bien y le' dolió (Prr)
Они увидели, что у меня все хорошо, и им было больно (Прр)
Yo sigo en baja, pero no me bajo de un avión
Я все еще на дне, но я не выхожу из самолета
Así como lo soñé, ya se me dio (Se me dio)
Как я и мечтал, это уже случилось (Случилось)
Le sacamo' el de'o al que no me la dio (Ejem, La Marizon, okey)
Мы показали средний палец тем, кто мне не помог (Эхем, La Marizon, окей)
Ello' me vieron bien y le' dolió (Austin, ¡auh!)
Они увидели, что у меня все хорошо, и им было больно (Austin, ау!)
Yo sigo en baja (¡Wow!)
Я все еще на дне (Вау!)
Ahora vivo en un avión (Pium)
Теперь я живу в самолете (Пьюм)
Hace tiempo dejé atrás el drama (Nope)
Давно я оставил позади драму (Нет)
Qué cambio, antes era la guagua en AMA (Wow), uf
Какая перемена, раньше была тачка в AMA (Вау), уф
El afán que tengo ahora es diminuto (Ah)
Мои нынешние заботы крошечные (А)
Se cae un Richard Mille (Sí), no marcan los minutos (Jaja)
Падает Richard Mille (Да), минуты не считаются (Хаха)
Se lo llevé al joyero, me cobró 15 mil (Hey)
Отнес его к ювелиру, он взял 15 тысяч (Эй)
Lo que cuesta tu Rolex, niño, veté a dormir (Ja)
Сколько стоит твой Rolex, малыш, иди спать (Ха)
Tengo una cuenta mía bajo nombre que no e' mío (Oh)
У меня есть свой счет под чужим именем (О)
Libre de investigacione' por si ocurre un lío (Wow)
Свободный от расследований, на случай неприятностей (Вау)
Ya no se paga renta (Ya no), tengo salda la cuenta (Ey)
Аренда больше не платится (Больше нет), счет оплачен (Эй)
Y en mi caleta, si mal no calculo, tiene más de cincuenta (Ajá)
И в моем тайнике, если не ошибаюсь, больше пятидесяти (Ага)
Diamantes en mi cuello (Bling), en verdad son pares
Бриллианты на моей шее (Блеск), на самом деле это пары
Más de mil quiniento' teni', tos originales (Wow, wow, wow)
Более полутора тысяч штук, все оригинальные (Вау, вау, вау)
Si yo tengo la grasa, siempre fumo melaza (Yes)
Если у меня есть трава, я всегда курю патоку (Да)
Tengo to' lo que yo quiera sin salir de mi casa (Auh)
У меня есть все, что я хочу, не выходя из дома (Ау)
Yo le meto presión, aparte yo tengo un corillo cabrón
Я давлю, к тому же у меня крутая команда
Pregunta en la calle si tiene' tu'
Спроси на улице, есть ли у тебя
Duda', y te pone claro el amor (Prr)
Сомнения, и любовь все прояснит (Прр)
Tengo par de casa' de má' de un millón
У меня пара домов стоимостью больше миллиона
Todo se lo debo a este reggaetón
Все это я обязан этому реггетону
Gracias a Dios (Jaja), al lobo por cabrón (Yo)
Слава Богу (Хаха), волку за то, что он крутой (Я)
Mami, y yo viviendo en un avión
Малышка, а я живу в самолете
Así como lo soñé, ya se me dio
Как я и мечтал, это уже случилось
Le sacamo' el de'o al que no me la dio (Oh-woh)
Мы показали средний палец тем, кто мне не помог (О-во)
Ello' me vieron bien y le' dolió (Le' dolió)
Они увидели, что у меня все хорошо, и им было больно (Им было больно)
Yo sigo en baja, aunque no me bajo de un avión
Я все еще на дне, хотя я уже не выхожу из самолета
Ey, yo
Эй, я
Austin Baby
Austin Baby
La Marizón
La Marizón
Arcángel, pa'
Arcángel, для
Mora
Mora
Lord Alexander Gargolas
Lord Alexander Gargolas
EHXX The Professor
EHXX The Professor
Es Flow Factory
Это Flow Factory
Rimas Entertainment
Rimas Entertainment
Auh
Ау
Prra, perrea
Сучка, тwerk





Writer(s): Austin Santos, Martin Rodriguez Vicente, Gabriel Mora, Yan Carlo Francisco Guzman Velasquez, Raul Lopez Badillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.