Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
la
rescato
siempre
que
es
tarde
se
escapa
I
always
rescue
her
when
she
escapes
late
Dice
que
se
va
a
estudiar
y
su
amiga
la
tapa
She
says
she's
going
to
study,
and
her
friend
covers
for
her
Con
él
se
aguanta
las
gana',
conmigo
las
mata
She
holds
back
her
desires
with
him,
kills
them
with
me
Ya
llega
fácil
sin
el
GPS
a
mi
apa'
Now
she
can
easily
get
to
my
flat
without
GPS
Yo
la
rescato
siempre
que
es
tarde
se
escapa
I
always
rescue
her
when
she
escapes
late
Dice
que
se
va
a
estudiar
y
su
amiga
la
tapa
She
says
she's
going
to
study,
and
her
friend
covers
for
her
Con
él
se
aguanta
las
gana',
y
conmigo
las
mata
She
holds
back
her
desires
with
him,
and
kills
them
with
me
Ya
llega
fácil
sin
el
GPS
a
mi
apa'
Now
she
can
easily
get
to
my
flat
without
GPS
Cuando
vi
ese
culo
le
di
gracias
a
Dio'
When
I
saw
that
ass,
I
thanked
God
Al
fin
me
escuchó
mis
plegaría'
He
finally
heard
my
prayers
Vida
de
artista
y
tú
de
universitaria
Life
of
an
artist,
you
a
college
girl
Tú
de
PR,
pero
yo
de
Canaria'
You're
from
PR,
but
I'm
from
the
Canary
Islands
En
mi
cama
tengo
una
bacante,
bebé
I
have
a
bacchante
in
my
bed,
baby
Dime
si
quieres
ser
mi
becaria
Tell
me
if
you
want
to
be
my
intern
No
eres
bruja,
pero
tu
dosis
se
me
ha
hecho
necesaria
You're
not
a
witch,
but
I
need
my
dose
Pa
llegar
a
mi
apa'
no
le
hace
falta
ni
GPS
She
doesn't
need
GPS
to
get
to
my
apartment
Los
jeans
skinny,
mami,
y
en
el
cuello
VVS
Skinny
jeans,
babe,
and
VVS
around
your
neck
Ella
se
prepara,
en
casa
dejó
la
timidez
She
gets
ready,
she
leaves
her
shyness
at
home
Eres
la
baby
con
la
que
soñaba
en
mi
niñez
You're
the
girl
I
dreamed
of
as
a
kid
Y
nadie
niega
que
tú
estás
bien
dura
And
nobody
denies
that
you're
hot
Las
curva'
marcá',
pequeña
la
cintura
Your
curves
are
to
die
for,
small
waist
Tiene
tatuada
en
la
espalda
una
luna
She
has
a
moon
tattooed
on
her
back
Fuma
pa
olvidar
a
ese
bobo
que
na'
le
suma
Smoking
to
forget
that
fool
who's
a
loser
Y
su
marido
la
espera
siempre
en
casa
enfadao
And
her
husband
always
waits
for
her
at
home,
pissed
Le
pregunta:
"dime,
¿dónde
has
estao?"
He
asks
her:
"Tell
me,
where
have
you
been?"
Y
ella
no
le
responde,
aunque
tiene
And
she
doesn't
answer
him,
although
she
has
Mi
nombre
en
su
mente
y
el
polvo
tatuao
My
name
on
her
mind
and
the
dust
tattooed
Y
yo
la
rescato
siempre
que
es
tarde
se
escapa
And
I
always
rescue
her
when
she
escapes
late
Dice
que
se
va
a
estudiar
y
su
amiga
la
tapa
She
says
she's
going
to
study,
and
her
friend
covers
for
her
Con
él
se
aguanta
las
gana',
conmigo
las
mata
She
holds
back
her
desires
with
him,
kills
them
with
me
Ya
llega
fácil
sin
el
GPS
a
mi
apa'
Now
she
can
easily
get
to
my
flat
without
GPS
Yo
la
rescato
siempre
que
es
tarde
se
escapa
I
always
rescue
her
when
she
escapes
late
Dice
que
se
va
a
estudiar
y
su
amiga
la
tapa
She
says
she's
going
to
study,
and
her
friend
covers
for
her
Con
él
se
aguanta
las
gana',
conmigo
las
mata
She
holds
back
her
desires
with
him,
kills
them
with
me
Ya
llega
fácil
sin
el
GPS
a
mi
apa'
Now
she
can
easily
get
to
my
flat
without
GPS
Ser
perra
está
de
moda
Being
a
bitch
is
in
style
Que
no
le
hablen
de
boda'
Don't
talk
about
marriage
Ella
se
portó
mal
y
tuve
que
amarrarla
con
soga
She
misbehaved
and
I
had
to
tie
her
up
with
a
rope
En
la
cama
se
graduó
y
tuve
que
ponerle
la
toga
She
graduated
in
bed,
I
had
to
put
her
in
a
gown
Dijo
que
quería
algo
relax
y
yo
la
puse
a
hacer
yoga
She
said
she
wanted
something
relaxing,
and
I
made
her
do
yoga
Aquel
le
pelea
y
llega
sola
directo
a
mi
apartamento
He
fights
with
her
and
she
arrives
alone
at
my
apartment
Buscando
desquitarse
y
es
en
mi
departamento
Looking
to
get
even,
and
it's
in
my
apartment
Ese
cuerpo
perfecto,
dime
quién
fue
el
arquitecto
That
perfect
body,
tell
me
who
was
the
architect
Ese
culo
está
caro,
pero
a
mí
me
da
descuento
That
ass
is
expensive,
but
I
get
a
discount
Me
sobran
razones
pa
darte
sin
condone'
I
have
enough
reasons
to
give
you
bareback
Te
perdí
ya
una
vez,
culpa
de
malas
decisione'
I
lost
you
once,
due
to
bad
decisions
Por
darte
estoy
ansioso,
tú
mirando
y
yo
nervioso
I'm
anxious
to
give
it
to
you,
you
watching,
me
nervous
Se
fue
pa
Europa,
subió
de
precio
como
un
coso
She
went
to
Europe,
her
price
went
up
like
a
bull
Y
yo
la
rescato
siempre
que
es
tarde
se
escapa
And
I
always
rescue
her
when
she
escapes
late
Dice
que
se
va
a
estudiar
y
su
amiga
la
tapa
She
says
she's
going
to
study,
and
her
friend
covers
for
her
Con
él
se
aguanta
las
gana',
conmigo
las
mata
She
holds
back
her
desires
with
him,
kills
them
with
me
Ya
llega
fácil
sin
el
GPS
a
mi
apa'
Now
she
can
easily
get
to
my
flat
without
GPS
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Armando Mora Quintero, Rafael Alejandro Salcedo Garcia, Machael Angelo Cole, Pedro Luis Dominguez Quevedo
Album
PARAÍSO
date de sortie
03-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.