Mora feat. Brray, Eladio Carrion & Joyce Santana - Pensabas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mora feat. Brray, Eladio Carrion & Joyce Santana - Pensabas




Pensabas
Ты думала
Mora]
Mora]
Me dijeron que querias ser mia (Yeah)
Мне сказали, что ты хочешь быть моей (Да)
Pues bebe si quieres te complazco
Ну, малышка, если хочешь, я исполню твоё желание
Me puedo memorizar tu fantasia
Я могу запомнить твою фантазию
Quizas somos diferentes pero yo me adapto
Может, мы и разные, но я подстроюсь
Y es que desde que roze tu piel, baby te juro que me cambiaste (Yeah)
Ведь с тех пор, как я коснулся твоей кожи, детка, клянусь, ты меня изменила (Да)
Pero pensaste que yo era pa' ti, ahi fue donde te equivocaste
Но ты думала, что я создан для тебя, вот тут ты и ошиблась
Pensarás que todo te iba a salir como pensabas
Ты думала, что всё получится так, как ты задумала
Fallaste y te juro que te arrepentirás
Ты ошиблась, и клянусь, ты пожалеешь
Diciendo que estas bien no sabes lo mucho que mentiras
Говоря, что ты в порядке, ты даже не представляешь, насколько сильно лжёшь
Y solo pensarás que todo te iba a salir como pensabas
И ты просто думала, что всё получится так, как ты задумала
Fallaste y te juro que te arrepentirás
Ты ошиблась, и клянусь, ты пожалеешь
Diciendo que estas bien no sabes lo mucho que mentiras
Говоря, что ты в порядке, ты даже не представляешь, насколько сильно лжёшь
Yeah
Да
No te crei na' de lo que dijiste (Na)
Я не поверил ни единому твоему слову (Ни одному)
Aunque tu siempre si te la creíste
Хотя ты всегда сама себе верила
Pensaste que a mi me envolviste
Ты думала, что обвела меня вокруг пальца
Pero no sabias que soy el que tu amiga desviste
Но ты не знала, что я тот, кого раздевает твоя подруга
Y a mi no me compares
И не сравнивай меня с ними
Que yo que ellos tratan y no les sale
Я знаю, что они пытаются, но у них не получается
Y como yo no vas a encontrar dos iguales
И второго такого, как я, ты не найдёшь
¿Pa' que negar que le mentí?
Зачем отрицать, что я ей солгал?
Lo importante es que eso ella no lo sabe
Важно то, что она об этом не знает
Y que la muerte nos junte y la vida nos separe
И пусть смерть нас соединит, а жизнь разлучит
Si Dios existe, que me libre de to' estos males
Если Бог существует, пусть он избавит меня от всех этих бед
Porque no pienso parar hasta tener dos McLaren
Потому что я не собираюсь останавливаться, пока у меня не будет двух McLaren
Uno pa echar los polvos y otro pa que no se sale
Один для того, чтобы трахаться, а другой, чтобы не выходить из него
Que llueva el dinero, el amor me lo encuentro por el camino
Пусть льётся дождь из денег, любовь я найду по пути
Aunque te acepto que cuando humo con alcohol combino
Хотя признаю, что, когда я курю и пью, я смешиваю
Lo de aquella noche me imagino
То, что было той ночью, я представляю
Compramos tres botellas y ninguna de las tres abrimos
Мы купили три бутылки, и ни одну из них не открыли
Oh Oh, Halo, Halo, Halo, Halo
О, О, Алло, Алло, Алло, Алло
eres buena, pero te gusta lo malo
Ты хорошая, но тебе нравится плохое
Y yo que te gusta, pero no te da to'
И я знаю, что тебе это нравится, но тебе этого не хватает
Por eso me buscas y las ganas mato
Поэтому ты ищешь меня, а я убиваю твоё желание
Me dice bésame y házmelo con ganas hasta mañana
Ты говоришь: "Целуй меня и делай это страстно до утра"
Como si fuera la última vez
Как будто это в последний раз
El pasado no cambia ni tus mañas
Прошлое не меняется, как и твои привычки
Yo ni porque yo regrese
Я даже не знаю, почему я вернулся
Si contigo nunca progrese
Ведь с тобой я никогда не прогрессировал
Me vio crecer y eso debe ser
Ты видела, как я рос, и это должно быть
Y por eso mami lo nuestro dejo de ser
И поэтому, малышка, наше с тобой прекратилось
Y mas alante, más vecinos, yo lo
И дальше, больше соседей, я знаю
Pero con ese culo asesino, yo no se
Но с этой убийственной задницей, я не знаю
A tu nombre compre hasta botellas de rose
На твоё имя я купил даже бутылки розового вина
Y solamente me serví un trago, yo ni be-bo
И налил себе всего один глоток, я даже не пью
Me acuerdo cuando tuve que vender mi X-Box
Я помню, как мне пришлось продать свой Xbox
Pa' tu regalo de año nue-vo
Чтобы купить тебе подарок на Новый год
Y me pagaste pegandome cuer-nos
А ты отплатила мне, наставив мне рога
Y por eso nunca vamo' a vernos ma'
И поэтому мы больше никогда не увидимся
Pensaras que todo te iba a salir como pensabas
Ты думала, что всё получится так, как ты задумала
Fallaste y te juro que te arrepentiras
Ты ошиблась, и клянусь, ты пожалеешь
Diciendo que estas bien no sabes lo mucho que mentiras
Говоря, что ты в порядке, ты даже не представляешь, насколько сильно лжёшь
Y solo pensarás que todo te iba a salir como pensabas
И ты просто думала, что всё получится так, как ты задумала
Fallaste y te lo juro te arrepentirás
Ты ошиблась, и клянусь, ты пожалеешь
Diciendo que estas bien no sabes lo mucho que mentiras
Говоря, что ты в порядке, ты даже не представляешь, насколько сильно лжёшь
quieres enamorarme y no te amas
Ты хочешь влюбить меня в себя, но сама себя не любишь
Mona ya se te rompió la rama
Детка, твоя ветка уже сломалась
Brincas en mi bicho pero nunca en mi cama
Ты прыгаешь на моём члене, но никогда в моей постели
No estoy pa' tu drama ni tus quejas por mi fama
Я не для твоей драмы и твоих жалоб на мою славу
Y tus amigas te contaron de como lo hago
И твои подруги рассказали тебе, как я это делаю
Y ahora quieres marcar territorio donde quiera que me paro
И теперь ты хочешь пометить территорию везде, где я стою
Baby, bajale al descaro
Малышка, уймись
Y lo que te duele es que siempre te hablo claro
И тебя злит то, что я всегда говорю тебе правду
Y tu chingas cabron, pero yo te dejo temblando
И ты трахаешься круто, но я заставляю тебя дрожать
Por eso me sigues llamando
Поэтому ты продолжаешь мне звонить
Pensabas que me tenias y yo te estaba dejando
Ты думала, что держишь меня, а я тебя оставлял
nunca estuviste al mando
Ты никогда не была у руля
Pensaras que todo te iba a salir como pensabas
Ты думала, что всё получится так, как ты задумала
Fallaste y te juro que te arrepentirás
Ты ошиблась, и клянусь, ты пожалеешь
Diciendo que estas bien no sabes lo mucho que mentiras
Говоря, что ты в порядке, ты даже не представляешь, насколько сильно лжёшь
Y solo pensaras que todo te iba a salir como pensabas
И ты просто думала, что всё получится так, как ты задумала
Fallaste y te juro que te arrepentiras
Ты ошиблась, и клянусь, ты пожалеешь
Diciendo que estas bien no sabes lo mucho que mentiras
Говоря, что ты в порядке, ты даже не представляешь, насколько сильно лжёшь
Mienteles, diles que ya me olvidaste
Ври им, скажи им, что ты меня забыла
Y mienteme, dime que nunca me amaste
И соври мне, скажи, что ты меня никогда не любила
O que me olvidaste
Или что ты меня забыла
Dime algo
Скажи что-нибудь
Aunque sea mentira no esta funcionando
Даже если это ложь, это не работает
Tu te haces la fria, como si no se notara que estas bien mordia
Ты притворяешься холодной, как будто не видно, что ты сильно укушена
Porque tengo una de noche, otra mas rica por el dia
Потому что у меня есть одна ночью, а другая, ещё вкуснее, днём
Te tengo a ti, aunque te pasas diciendo que no eres mía
У меня есть ты, хотя ты постоянно говоришь, что не моя
Yo te sigo dando, yo en verdad ni debería
Я продолжаю тебе давать, я, на самом деле, даже не должен
Pero como resistirme a tu satería
Но как мне устоять перед твоей дерзостью
Y tu me odias porque siempre hacia lo que quería
И ты ненавидишь меня, потому что я всегда делал то, что хотел
Y te lo demostraba cuando te venías
И я демонстрировал тебе это, когда ты кончала
Y ahora ya que no eres mia
И теперь, когда ты не моя
Te escribo esto pa' dejarte claro
Я пишу тебе это, чтобы прояснить
Que como ya cumpli tu fantasia
Что, поскольку я уже исполнил твою фантазию
Me despido viendo como todo esto se acabo
Я прощаюсь, видя, как всё это закончилось
Y bebe a mi no me puedes mentir
И, детка, ты не можешь мне врать
Yo tengo claro que a mi no me olvidaras
Я точно знаю, что ты меня не забудешь
Te queda bien el papel de fingir, pero mi nombre lo recordaras
Тебе хорошо удаётся роль притворщицы, но моё имя ты запомнишь





Writer(s): Roberto Jr Renovales, Eladio Carrion Morales Iii, Joyce F. Santana, Gabriel Mora Quintero, Christian Louis De La Matta, Mario A. Muniz Rosado, Bryan Garcia-quinones

Mora feat. Brray, Eladio Carrion & Joyce Santana - Pensabas
Album
Pensabas
date de sortie
29-12-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.