Morad - París Como Hakimi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Morad - París Como Hakimi




París Como Hakimi
Paris Like Hakimi
Facturo en hemisferio'
I make money in hemispheres
Facturo en hemisferio'
I make money in hemispheres
Facturo en hemisferio'
I make money in hemispheres
Fa-facturo, facturo, fa-facturo
I ma-make money, make money, I ma-make money
Doce hora' de estudio
Twelve hours in the studio
Ocho temas, es obvio
Eight tracks, it's obvious
No le cojo agobio
I don't feel the pressure
Grabo hasta en insomnio
I record even when I can't sleep
Facturo en hemisferio'
I make money in hemispheres
De risas como serio
Laughing like I'm serious
Música de intermedio
Music in between
Pa-paquetes a dos medios
Pa-packages at two-fifty
He pasado penuria'
I've been through hardship
He vivido la gloria
I've lived the glory
No he llorado por novia'
I haven't cried over a girl
Dinero me agobia
Money stresses me out
Entro para Marsella y la familia toda de Argelia
I go into Marseille, and the whole family's from Algeria
Eres un envidioso y lo' falsos me dan alergia
You're envious, and fake people give me allergies
Siempre con alegría
Always with joy
Casa de campo, llenan los focos
Country house, the lights are on
Jardineros se quedan loco
Gardeners go crazy
Todo entero María
All covered in Mary Jane
Eso alguno' lo hacían
Some used to do that
Pocos que lo decían
Few who said it
Porque si lo decía
Because if they said it
Le entraban al otro día
They'd get raided the next day
Vestí'o de policía quitan la mercancía
Dressed as police, they take the merchandise
No le llames al P, a ver si cambian toa' la manía
Don't call the P, see if they change their ways
Juegan todos los días, juegan todos los días
They play every day, they play every day
Se grita siempre ahí afuera, también dentro en comisaría
There's always shouting out there, also inside the police station
Viajo a to' los sitios de Europa
I travel to all parts of Europe
Viajo siempre con to'a la tropa
I always travel with the whole crew
En el Lambo me escucho a Estopa
In the Lambo, I listen to Estopa
Y lo' tuyo engancha'o en farlopa
And yours are hooked on farlopa
Entro a la discoteca en chándal
I walk into the club in sweatpants
Y de fondo se escucha Toca
And in the background, I hear Toca
En el barrio hay RS
In the neighborhood, there are RS
Porque lo pagamos a toca
Because we pay cash
Como dijo mi primo el Della
As my cousin Della said
La vieja escuela
The old school
Me he gasta'o to' el año en ropa
I've spent all year on clothes
La mitad que tu amigo en coca
Half of what your friend spent on coke
Doce hora' de estudio
Twelve hours in the studio
Ocho temas, es obvio
Eight tracks, it's obvious
No le cojo agobio
I don't feel the pressure
Grabo hasta en insomnio
I record even when I can't sleep
Facturo en hemisferio'
I make money in hemispheres
De risas como serio
Laughing like I'm serious
Música de intermedio
Music in between
Paquetes a dos medios
Packages at two-fifty
Vestí'o de policía quitan la mercancía
Dressed as police, they take the merchandise
No le llames al P, a ver si cambian to' la manía
Don't call the P, see if they change their ways
Juegan todos los días, juegan todos los días
They play every day, they play every day
Se grita siempre ahí afuera
There's always shouting out there
También dentro en comisaría
Also inside the police station
Vestí'o de policía quitan la mercancía
Dressed as police, they take the merchandise
No le llames al P, a ver si cambian to' la manía
Don't call the P, see if they change their ways
Juegan todos los días, juegan todos los días
They play every day, they play every day
Se grita siempre ahí afuera
There's always shouting out there
También dentro en comisaría
Also inside the police station
ere' un mama, yo me buscaba el money
You're a mama's boy, I was looking for the money
Entro para París, y yo me siento como Hakimi
I go into Paris, and I feel like Hakimi
Entro para París, y yo me siento como Hakimi
I go into Paris, and I feel like Hakimi
Entro para París, y yo me siento como Hakimi
I go into Paris, and I feel like Hakimi
ere' un mama, yo me buscaba el money
You're a mama's boy, I was looking for the money
Entro para París, y yo me siento como Hakimi
I go into Paris, and I feel like Hakimi
Entro para París, y yo me siento como Hakimi
I go into Paris, and I feel like Hakimi
Entro para París, y yo me siento como Hakimi
I go into Paris, and I feel like Hakimi
(Tú ere' un mama, yo me buscaba el money)
(You're a mama's boy, I was looking for the money)
(Entro para París, y yo me siento como Hakimi)
(I go into Paris, and I feel like Hakimi)
(Entro para París, y yo me siento como Hakimi)
(I go into Paris, and I feel like Hakimi)
(Entro para París, y yo me siento como Hakimi)
(I go into Paris, and I feel like Hakimi)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.