Morad - Necesario - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Morad - Necesario




Necesario
Necessary
SHB
SHB
Uh-ah-ah-ah
Uh-ah-ah-ah
Uh-ah-ah-ah
Uh-ah-ah-ah
Uh-ah-ah-ah
Uh-ah-ah-ah
Era necesario
It was necessary, girl
Lo buscamos en la calle a diario
We looked for it on the streets every day
Y era pa' nosotro' un salario
And it was like a salary for us
Salíamo' muy poquito del barrio
We rarely left the neighborhood
A no ser que se formase un calvario
Unless there was a real mess
Y era necesario
And it was necessary
Lo buscábamo' de la calle a diario
We looked for it on the streets every day
Y era pa' nosotro' un salario
And it was like a salary for us
Salíamo' muy poquito del barrio
We rarely left the neighborhood
A no ser que se formase un calvario
Unless there was a real mess
Despertándome siempre por las mañana'
Waking up every morning
Aunque por la noche haya tenido insomnio
Even if I had insomnia the night before
Y era obvio que hacíamo' lo que yo quería
And it was obvious we did what I wanted
Y porque no había lo que no se dio
And because there wasn't what wasn't given
Y se llamaba "búscate en la calle, la vida"
And it was called "find your life on the street"
Y no te busques en la calle el odio
And don't look for hate on the street
Haciendo dinero en la calle se quitan problema'
Making money on the street solves problems
Y el problema se vuelve ebrio
And the problem becomes drunk
La vida loca la hicimo' como la vida loca
We lived the crazy life like the crazy life
Y luego se convirtió como un monopolio
And then it became like a monopoly
La vida loca nos hizo pasar mucha' cosa' mala'
The crazy life made us go through many bad things
Pero por el tiempo nunca dolió
But over time it never hurt
Me tiran por redes y de frente son pálido'
They throw shade online but in person they're pale
Frío cuando hay azule' aunque yo sea cálido
Cold when the cops are around even though I'm warm
Me tiran y de frente no se han atrevido
They talk but they haven't dared to face me
Como mucho acabaría' detenido
At most they'd end up arrested
Era necesario
It was necessary
Lo buscamos en la calle a diario
We looked for it on the streets every day
Y era pa' nosotro' un salario
And it was like a salary for us
Salíamo' muy poquito del barrio
We rarely left the neighborhood
A no ser que se formase un calvario
Unless there was a real mess
Y era necesario
And it was necessary
Lo buscábamo' de la calle a diario
We looked for it on the streets every day
Y era pa' nosotro' un salario
And it was like a salary for us
Salíamo' muy poquito del barrio
We rarely left the neighborhood
A no ser que se formase un calvario
Unless there was a real mess
Amigo', ¿qué pasará?
Friend, what will happen?
Aquí tamo' de todo' modo'
We're here anyway
Vida-vida mala-la
Life-life bad-bad
Y seguimos haciendo de todo
And we keep doing everything
Detenido cuando éramo' menor' de edad
Arrested when we were minors
Y ahora cuando te detienen por la cara
And now when they arrest you for no reason
Detenido, nunca tuvieron piedad
Arrested, they never had mercy
Uh-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la-la
Uh-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la-la
Aquí lo malo por lo malo ya se te pagará
Here, bad things will be paid back with bad
Y el abuso con abuso se dará
And abuse will be met with abuse
M.D.L.R en la calle ya se quedará
M.D.L.R will stay on the street
Ah-la-la-la-la, la-la-la-la
Ah-la-la-la-la, la-la-la-la
Era necesario
It was necessary
Lo buscamos en la calle a diario
We looked for it on the streets every day
Y era pa' nosotro' un salario
And it was like a salary for us
Salíamo' muy poquito del barrio
We rarely left the neighborhood
A no ser que se formase un calvario
Unless there was a real mess
Y era necesario
And it was necessary
Lo buscábamo' de la calle a diario
We looked for it on the streets every day
Y era pa' nosotro' un salario
And it was like a salary for us
Salíamo' muy poquito del barrio
We rarely left the neighborhood
A no ser que se formase un calvario
Unless there was a real mess
Era necesario
It was necessary
Lo buscamos en la calle a diario
We looked for it on the streets every day
Y era pa' nosotro' un salario
And it was like a salary for us
Salíamo' muy poquito del barrio
We rarely left the neighborhood
A no ser que se formase un calvario
Unless there was a real mess
Se dice M, ala, oye
It's called M, hey, listen
Se dice M, ala, mira
It's called M, hey, look
Se dice M, M.D.L.R
It's called M, M.D.L.R
Se dice M, M.D.L.R
It's called M, M.D.L.R
Se dice M, ala, mira
It's called M, hey, look
Se dice M, ala, dice
It's called M, hey, it says
Se dice M, M.D.L.R
It's called M, M.D.L.R
Se dice M, M.D.L.R
It's called M, M.D.L.R





Writer(s): Morad El Khattouti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.