Morad - Soñar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morad - Soñar




Soñar
Мечтать
SHB
SHB
Ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah
А-а, а-а-а, а-а-а
Nunca quise llorar en lo malo, pocos aquí están en lo bueno
Я никогда не хотел плакать в печали, лишь немногие рядом в счастье
Muchos se acercarán, y dime, ¿qué e′ la lealtad?
Многие подойдут, и скажи мне, где же верность?
Y dime, ¿dónde está esa amistad que está en lo malo?
И скажи мне, где та дружба, что в беде?
¿Dónde está la amistad que nunca se te va?
Где та дружба, что никогда тебя не покинет?
¿Dónde está la amistad que no habla con lo ajeno?
Где та дружба, что не будет говорить о чужих делах?
¿Dónde está la amistad que no te dejará?
Где та дружба, что не оставит тебя?
Ah, ah, ah-ah-ah (ah-ah), ah-ah (ah-ah)
А-а, а-а-а (а-а), а-а (а-а)
Ah, ah, ah-ah-ah (ah-ah, ah-ah)
А-а, а-а-а (а-а, а-а)
So-Soñaba con el camino que nadie me podía parar
Я мечтал о пути, который никто не мог мне закрыть
Soñaba con el camino, y me tuve que yo resbalar
Я мечтал о пути, но я споткнулся
Soñaba con el camino, y en el camino yo tropezar
Я мечтал о пути, и на пути я оступился
Soñaba con el camino, pero lo he podido lograr
Я мечтал о пути, но я смог его достичь
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
А-а-а, а-а-а
Todo lo hicimo' para soñar
Мы все сделали ради мечты
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
А-а-а, а-а-а
Odio siempre al enemigo, ah-ah
Я всегда ненавижу врага, а-а
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah
А-а-а, а-а-а, а-а-а
Todo lo hicimo′ para soñar
Мы все сделали ради мечты
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah
А-а-а, а-а-а, а-а-а
Todo lo hicimo' para soñar
Мы все сделали ради мечты
Nunca tuve cambiar, siempre en mi lugar
Я никогда не должен был меняться, всегда на своем месте
Siempre son peculiar, no hablo con cualquiera
Всегда особый, я не говорю с каждым
Manera de pensar, banda familiar
Образ мыслей, семейный союз
Banda familiar, y no somo' cualquiera
Семейный союз, и мы не такие, как все
Tuve que pensar, para poder seguir
Мне пришлось подумать, чтобы двигаться дальше
Hay gente que va a venir, y-y yo no quiero nada
Есть люди, которые придут, и мне ничего не нужно
Amistade′ que son buena′, amistade' que son mala′
Дружба - это хорошо, дружба - это плохо
En la condena nadie hace nada, nadie hace nada
В суде никто ничего не делает, никто ничего не делает
Nadie hace nada, nadie hace nada
Никто ничего не делает, никто ничего не делает
So-Soñaba con el camino que nadie me podía parar
Я мечтал о пути, который никто не мог мне закрыть
Soñaba con el camino, y me tuve que yo resbalar
Я мечтал о пути, но я споткнулся
Soñaba con el camino, y en el camino yo tropezar
Я мечтал о пути, и на пути я оступился
Soñaba con el camino, pero lo he podido lograr
Я мечтал о пути, но я смог его достичь
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
А-а-а, а-а-а
Todo lo hicimo' para soñar
Мы все сделали ради мечты
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
А-а-а, а-а-а
Odio siempre al enemigo, ah-ah
Я всегда ненавижу врага, а-а
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah
А-а-а, а-а-а, а-а-а
Todo lo hicimo′ para soñar
Мы все сделали ради мечты
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah
А-а-а, а-а-а, а-а-а
Todo lo hicimo' para soñar
Мы все сделали ради мечты
Ah-ah-ah
А-а-а
Calle, calle, calle-eh, ah-ah-ah
Улица, улица, улица, а-а-а
Calle, calle, calle, ah-ah-ah
Улица, улица, улица, а-а-а
Calle, calle, calle-eh, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Улица, улица, улица, а-а-а, а-а-а
Para soñar (Ah-ah-ah), soñar (Ah-ah-ah), soñar (Ah-ah-ah)
Мечтать (А-а-а), мечтать (А-а-а), мечтать (А-а-а)
Soñar (Calle-eh), soñar (Ah-ah-ah), soñar (Ah-ah-ah, calle)
Мечтать (Улица), мечтать (А-а-а), мечтать (А-а-а, улица)
Soñar (Ah-ah-ah), soñar (Calle, calle, calle)
Мечтать (А-а-а), мечтать (Улица, улица, улица)
Ah-ah-ah, todo lo hicimo′ para soñar
А-а-а, мы все сделали ради мечты





Writer(s): Morad El Khattouti, Shb, Voluptyk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.