Paroles et traduction Morad feat. ElGrandeToto - Ojos Sin Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojos Sin Ver
Eyes Without Seeing
No
tuve
cómo
empezar,
ni
cómo
crecer
I
didn't
know
how
to
start,
nor
how
to
grow
up
Sabía
que
había
un
castigo
cuando
vivía
con
el
placer
I
knew
there
was
a
punishment
when
I
lived
with
pleasure
Obligado
siempre
a
estar
y
pa'
responder
Always
obligated
to
be
there
and
to
respond
La
vida
trae
problema',
pero
los
ojos
no
dejan
ver
Life
brings
problems,
but
the
eyes
don't
let
you
see
No
es
que
yo
sea
ciego,
es
que
a
veces
paso
de
todo
ver
(Eh)
It's
not
that
I'm
blind,
it's
that
sometimes
I
ignore
everything
I
see
(Eh)
No
es
que
yo
no
lo'
vea,
es
que
se
me
quiere
todo
esconder
(Eh)
It's
not
that
I
don't
see
them,
it's
that
everything
is
hidden
from
me
(Eh)
Mira,
tengo
las
ala',
pero
es
quе
no
quiero
ni
volar
(Ah)
Look,
I
have
wings,
but
I
don't
even
want
to
fly
(Ah)
Mira,
tengo
las
ala',
pero
a
mamá
siеmpre
cuidar
(Ah)
Look,
I
have
wings,
but
I
always
have
to
take
care
of
mom
(Ah)
El
que
vuela
corre,
se
olvida
del
noble
He
who
flies
runs,
forgets
the
noble
Dudo
que
se
borre,
dudo
que
me
doble
I
doubt
it
will
be
erased,
I
doubt
I'll
bend
Y
es
que
cambian
oro
por
cobre,
con
la
envida
dudo
que
logre'
And
it's
that
they
trade
gold
for
copper,
with
envy
I
doubt
I'll
achieve
it
Enamorado
de
lo
que
vivo,
agradecido
de
nacer
pobre
In
love
with
what
I
live,
grateful
to
be
born
poor
Em-Empezamos
en
fugas,
acabo
dentro
de
contenedores
We
started
in
escapes,
I
end
up
inside
containers
Mamá
nos
da
un
regalo
y
eso'
han
sido
to'
mis
valore'
(Valore')
Mom
gives
us
a
gift
and
that's
been
all
my
values
(Values)
No
me
regalan
nada,
todo
currado
con
mis
sudore'
(Sudore')
They
don't
give
me
anything,
everything
earned
with
my
sweat
(Sweat)
Buscando
que
mi
familia
nunca
más
sufra,
más
no
me
llore
Looking
for
my
family
to
never
suffer
again,
no
more
crying
Y
es
que
así
yo
como
soy,
y
es
que
así
no
voy
a
cambiar
And
that's
how
I
am,
and
that's
how
I'm
not
going
to
change
Y
es
que
todos
quieren
mirar,
y
mira
que
no
sé
modelar
And
everyone
wants
to
look,
and
look,
I
don't
know
how
to
model
A-Antes
era
el
peor
y
ahora
dicen
todos
amar
I
used
to
be
the
worst
and
now
everyone
says
they
love
me
Detenido,
soy
peculiar,
es
que
no
me
gusta
hablar
(-ar)
Detained,
I'm
peculiar,
I
just
don't
like
to
talk
(-alk)
Ojos
que
no
ven,
corazón
que
no
siente
(No
siente)
Eyes
that
don't
see,
heart
that
doesn't
feel
(Doesn't
feel)
Te
falla
toda
la
mente
Your
whole
mind
fails
you,
girl
Ojos
que
no
ven,
pecho
que
rápido
estalla
(Ay-ay-ay-ay)
Eyes
that
don't
see,
chest
that
explodes
quickly
(Ay-ay-ay-ay)
Combatiendo
mil
batallas
Fighting
a
thousand
battles
Los
ojos
no
dejan
ver,
los
ojos
no
dejan
ver
(Ouais)
The
eyes
don't
let
you
see,
the
eyes
don't
let
you
see
(Ouais)
Los
ojos
no
dejan
ver,
los
ojos
no
dejan
ver
(Ouais)
The
eyes
don't
let
you
see,
the
eyes
don't
let
you
see
(Ouais)
La
vida
trae
problemas,
pero
los
ojos
no
dejan
ver
Life
brings
problems,
but
the
eyes
don't
let
you
see
Ya
no
sé
lo
que
es
oscuro,
lo
que
es
ser
claro
y
no
puedo
ver
I
no
longer
know
what
is
dark,
what
is
to
be
clear
and
I
can't
see
La
fac
و
salaire
طلقنا
The
face
and
salary,
we
divorced
it
Beaucoup
fric
et
la
taule
تبعنا
Lots
of
money
and
jail
followed
us
L'Hospitalet
بغاوها
نديوها
buena
سلعة
L'Hospitalet,
they
wanted
us
to
take
it,
good
merchandise
La
verte
et
la
coke
عربي
سربي
The
green
and
the
coke,
Arabic,
Serbian
(jamais)
الصداع
ومطايفة
بلا
رعدة
بلا
خوف
(never)
the
headache
and
the
lighter
without
trembling,
without
fear
سيطرنا
الراپ
مغريبي
بلا
خطة
We
controlled
the
Moroccan
rap
without
a
plan
Boite
ou
lycée,
fest'
ou
bar,
Moet
ou
8.6,
khay,
c'est
la
même
Club
or
high
school,
fest'
or
bar,
Moet
or
8.6,
khay,
it's
the
same
Casa'
l'Palerme
دياسكي
دارو
من
From
Casa'
to
Palermo,
what
did
they
make
of
Diaski?
Par
intérêt
مغني
بنيتي
ماشي
Out
of
interest,
my
girl,
I'm
not
a
singer
Benef'
ڨالو
بغاو
نديرو
طريق
ل
They
said
they
wanted
to
make
a
path
for
Benef'
Génération
"لعاقة
easy
par
internet"
Generation
"easy
relationship
by
internet"
Ces
haineux
مغطي
عيني
ڨدام
These
haters,
I
covered
my
eyes
in
front
of
لي
حسبتو
دكر،
طالع
قحبة
على
زامل
The
one
I
thought
was
a
man,
turned
out
to
be
a
bitch
on
his
friend
Frozen
فيدي,me
pecs
كنصوطي
ف
Frozen
videos,
my
pecs
are
like
sounds
in
À
côté
ونغبر
معا
لمادام
projet
كنفكر
غير
ندير
شي
Next
door
and
we
disappear
together
as
long
as
I'm
only
thinking
about
doing
a
project
La
vedette
خليت
ليك
coño
بصحتك
The
star,
I
left
it
to
you,
cheers
to
your
coño
Plus
rien
à
fêter
،طلع
لي
كلشي
فكري
Nothing
left
to
celebrate,
everything
came
to
my
mind
J'vais
la
sauter
مرتو
،fatale
دار
فلطة
،fauté
فاش
داك
زبي
كي
I'm
going
to
jump
her,
his
wife,
fatal,
she
made
a
mistake
when
my
dick
was
La
blonde
ou
la
rouquine
The
blonde
or
the
redhead
La
cess
et
la
résine
بجوج
باغين
The
weed
and
the
resin,
both
want
Brésil
بفوضى
كيف
ل
mucho
papel
ندير
Brazil
in
chaos,
how
do
I
do
a
lot
of
paperwork
الشر
باقي
غادي
بيا،
غير
زيد
Evil
is
still
with
me,
just
add
more
Los
ojos
no
dejan
ver,
los
ojos
no
dejan
ver
The
eyes
don't
let
you
see,
the
eyes
don't
let
you
see
Los
ojos
no
dejan
ver,
los
ojos
no
dejan
ver
The
eyes
don't
let
you
see,
the
eyes
don't
let
you
see
La
vida
trae
problemas,
pero
los
ojos
no
dejan
ver
Life
brings
problems,
but
the
eyes
don't
let
you
see
Ya
no
sé
lo
que
es
oscuro,
lo
que
es
ser
claro
y
no
puedo
ver
I
no
longer
know
what
is
dark,
what
is
to
be
clear
and
I
can't
see
Los
ojos
no
dejan
ver,
los
ojos
no
dejan
ver
(Ouais)
The
eyes
don't
let
you
see,
the
eyes
don't
let
you
see
(Ouais)
Los
ojos
no
dejan
ver,
los
ojos
no
dejan
ver
(Ouais)
The
eyes
don't
let
you
see,
the
eyes
don't
let
you
see
(Ouais)
La
vida
trae
problemas,
pero
los
ojos
no
dejan
ver
Life
brings
problems,
but
the
eyes
don't
let
you
see
Ya
no
sé
lo
que
es
oscuro,
lo
que
es
ser
claro
y
no
puedo
ver
I
no
longer
know
what
is
dark,
what
is
to
be
clear
and
I
can't
see
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.