Paroles et traduction Morad feat. Saliboy - Hör du mig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
beat
is
Prod
By
Saliboy
This
beat
is
Prod
By
Saliboy
(Pappa
hör
du
mig
(Dad,
do
you
hear
me
Mamma
hör
du
mig,
världen
hör
ni
mig
inget
är
okej)
Mom,
do
you
hear
me,
world
do
you
hear
me,
nothing
is
okay)
Pappa
hör
du
mig,
Mamma
hör
du
mig,
världen
hör
ni
mig
inget
är
okej
Dad,
do
you
hear
me,
Mom,
do
you
hear
me,
world
do
you
hear
me,
nothing
is
okay
Pappa
hör
du
mig,
Mamma
hör
du
mig,
världen
hör
ni
mig
inget
är
okej
Dad,
do
you
hear
me,
Mom,
do
you
hear
me,
world
do
you
hear
me,
nothing
is
okay
Drömmer
om
ett
liv,
utan
något
krig
Dreaming
of
a
life,
without
any
war
Mamma
krigar
hit,
för
att
ta
oss
hit
Mom
fought
here,
to
bring
us
here
Många
nätter
hon
var
ensam
Many
nights
she
was
alone
Tappa
längtan
tappa
känslan
Kill
the
longing,
kill
the
feeling
Ännu
en
broder
är
borta
Another
brother
is
gone
Hans
liv
försvann
han
blev
skottad
His
life
vanished,
he
got
shot
Vissa
tider
dom
är
hårda
Some
times
are
hard
Mamma
slutar
inte
gråta
Mom
won't
stop
crying
Pappa
hör
du
mig,
Mamma
hör
du
mig,
världen
hör
ni
mig
inget
är
okej
Dad,
do
you
hear
me,
Mom,
do
you
hear
me,
world
do
you
hear
me,
nothing
is
okay
Pappa
hör
du
mig,
Mamma
hör
du
mig,
världen
hör
ni
mig
inget
är
okej
Dad,
do
you
hear
me,
Mom,
do
you
hear
me,
world
do
you
hear
me,
nothing
is
okay
Pappa
hör
du
mig,
Mamma
hör
du
mig,
världen
hör
ni
mig
inget
är
okej
Dad,
do
you
hear
me,
Mom,
do
you
hear
me,
world
do
you
hear
me,
nothing
is
okay
Pappa
hör
du
mig,
Mamma
hör
du
mig,
världen
hör
ni
mig
inget
är
okej
Dad,
do
you
hear
me,
Mom,
do
you
hear
me,
world
do
you
hear
me,
nothing
is
okay
Är
det
något
fel
på
ditt
liv
Is
there
something
wrong
with
your
life
Finns
så
mycket
krig
men
ingen
frid
There's
so
much
war
but
no
peace
Dom
dör
för
vänner
inte
sin
familj
They
die
for
friends,
not
their
family
Svårt
att
förstå
med
det
är
sanning
It's
hard
to
understand
but
it's
the
truth
Om
du
har
det
så
bra
varför
skryta
om
det
If
you're
doing
so
well,
why
brag
about
it
Vissa
människor
har
inget
i
betongen
Some
people
have
nothing
in
the
concrete
Många
lever
i
misär,
många
lever
i
krig
Many
live
in
misery,
many
live
in
war
Många
snackar
mycket
skit
Many
talk
a
lot
of
shit
Jag
har
upplevt
mycket
slit
I
have
experienced
a
lot
of
struggle
Varför
klandra
din
familj
om
du
inte
mår
bra
Why
blame
your
family
if
you
are
not
okay
Du
tog
din
egna
väg
för
att
inte
vara
barn
You
took
your
own
path
to
not
be
a
child
Börja
hänga
i
stan,
och
du
blev
en
i
mängden
Started
hanging
out
in
the
city,
and
you
became
one
of
the
crowd
Nu
är
brodern
borta
Now
the
brother
is
gone
Hjärtat
bara
stannar
The
heart
just
stops
Och
han
blev
lämnad
ensam,
och
han
blev
lämnad
ensam
And
he
was
left
alone,
and
he
was
left
alone
Pappa
hör
du
mig,
Mamma
hör
du
mig,
världen
hör
ni
mig
inget
är
okej
Dad,
do
you
hear
me,
Mom,
do
you
hear
me,
world
do
you
hear
me,
nothing
is
okay
Pappa
hör
du
mig,
Mamma
hör
du
mig,
världen
hör
ni
mig
inget
är
okej
Dad,
do
you
hear
me,
Mom,
do
you
hear
me,
world
do
you
hear
me,
nothing
is
okay
Pappa
hör
du
mig,
Mamma
hör
du
mig,
världen
hör
ni
mig
inget
är
okej
Dad,
do
you
hear
me,
Mom,
do
you
hear
me,
world
do
you
hear
me,
nothing
is
okay
Pappa
hör
du
mig,
Mamma
hör
du
mig,
världen
hör
ni
mig
inget
är
okej
Dad,
do
you
hear
me,
Mom,
do
you
hear
me,
world
do
you
hear
me,
nothing
is
okay
Ni
måste
lägga
ner
(lägga
ner)
You
have
to
put
it
down
(put
it
down)
För
många
som
har
dött
Too
many
have
died
Kan
du
inte
se
att
din
mamma
är
berörd
Can't
you
see
that
your
mother
is
affected
Av
alla
problem,
tänk
dig
om
hon
dör
By
all
the
problems,
imagine
if
she
dies
Då
det
försent,
dags
att
inse
Then
it's
too
late,
time
to
realize
Du
har
ingen
heder
om
du
ger
din
mamma
smärtor
You
have
no
honor
if
you
give
your
mother
pain
Börja
ändra
livet
för
tiden
går
för
fort
Start
changing
your
life
because
time
flies
Säger
samma
sak
men
det
är
ingen
som
förändras
Saying
the
same
thing
but
no
one
is
changing
Ser
du
svarta
himmeln,
se
nu
världen
har
förändrats
See
the
black
sky,
see
now
the
world
has
changed
Det
finns
änglar
som
är
vid
din
sida
There
are
angels
by
your
side
Ljuset
kan
försvinna
men
du
måste
kriga
The
light
can
disappear
but
you
have
to
fight
Allt
igen,
inte
släppa
taget
All
over
again,
don't
let
go
Svåra
tider
men
du
måste
hålla
dig
vaken
Difficult
times,
but
you
have
to
stay
awake
Brorsan
akta
det
är
för
mycket
falskhet
Brother
watch
out,
there's
too
much
fake
Vi
alla
gör
misstag
men
vad
ska
vi
göra
We
all
make
mistakes,
but
what
should
we
do
Du
prata
fittor
mannen
det
var
du
som
öga
You're
talking
bullshit
man,
you
were
the
one
who
saw
Där
du
pratar
han
viskar
i
mitt
öra
Where
you
talk,
he
whispers
in
my
ear
Pappa
hör
du
mig
Dad,
do
you
hear
me
Mamma
hör
du
mig,
världen
hör
ni
mig
inget
är
okej
Mom,
do
you
hear
me,
world
do
you
hear
me,
nothing
is
okay
Pappa
hör
du
mig,
låt
mamma
höra
mig,
det
vi
alla
gjort
misstag
Dad,
do
you
hear
me,
let
mom
hear
me,
we
all
made
mistakes
Broder
det
är
okej
Brother
it's
okay
Pappa
hör
du
mig
Dad,
do
you
hear
me
Mamma
hör
du
mig,
världen
hör
ni
mig
inget
är
okej
Mom,
do
you
hear
me,
world
do
you
hear
me,
nothing
is
okay
Pappa
hör
du
mig
Dad,
do
you
hear
me
Mamma
hör
du
mig,
världen
hör
ni
mig
inget
är
okej
Mom,
do
you
hear
me,
world
do
you
hear
me,
nothing
is
okay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.