Paroles et traduction Morad - Lejos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dímelo
Vato
Tell
me,
Vato
Dímelo
Beny
Tell
me,
Beny
Y
somo′
lo
que
somo',
por
lo
que
hemos
vivido
We
are
what
we
are,
because
of
what
we've
lived
through
A
alguno
se
la
dieron,
y
se
quedaron
olvido
Some
were
given
it,
and
they
forgot
Aquí
todo
es
sigilo,
fácil
también
descuido
Here
everything
is
stealthy,
easily
neglected
too
Y
si
ere′
de
la
calle,
ere'
chico
atrevido
And
if
you're
from
the
streets,
you're
a
daring
boy
Y
mira
lo
que
pasa,
abre
ya
tu
mente
And
look
what
happens,
open
your
mind
now
Que
la
ropa
nunca
marca,
si
tu
ha'
sido
decente
Clothes
never
define
you,
if
you've
been
decent
A
veces
una′
bambas,
te
abren
30
casos
Sometimes
a
pair
of
sneakers
open
30
cases
for
you
Y
a
veces
por
un
chándal
te
toman
de
delincuente
And
sometimes
because
of
a
tracksuit,
they
take
you
for
a
delinquent
Pero
prometo
ser
firme
But
I
promise
to
be
strong
Y
prometo
que
no
voy
a
rendirme
And
I
promise
I
won't
give
up
Prometo
que
en
problema′
no
voy
a
irme
I
promise
I
won't
run
away
from
problems
Y
que
seguiré
siendo
el
mismo
hasta
morirme
And
that
I
will
remain
the
same
until
I
die
Pero
bueno,
es
lo
que
toca
But
well,
it's
what
it
is
Así
nosotro'
estamo′
That's
how
we
are
No
e'
lo
mismo
tener
kilo′
It's
not
the
same
to
have
kilos
A
estar
en
tu
casa,
fumándote
uno'
gramo′
As
to
be
at
home,
smoking
a
gram
Pero
vamo'
a
llegar
lejo',
todo′
lo′
mío'
van
a
lejo′
But
we're
going
to
go
far,
all
of
mine
are
going
far
Y
de
lo
malo
yo
me
alejo,
y
de
lo
malo
no
me
quejo
And
I
stay
away
from
the
bad,
and
I
don't
complain
about
the
bad
Y
vamo'
a
llegar
lejo′,
todo'
lo′
mío'
van
a
lejo'
And
we're
going
to
go
far,
all
of
mine
are
going
far
Y
de
lo
malo
yo
me
alejo,
y
de
lo
malo
no
me
quejo
And
I
stay
away
from
the
bad,
and
I
don't
complain
about
the
bad
Y
nunca
habéis
pensa′o
que
un
amigo
se
te
vira
And
you
never
thought
that
a
friend
would
turn
on
you
Que
viene
y
te
mira
ya
desde
frente
That
he
comes
and
looks
at
you
from
the
front
Que
dice
que
contigo
va
a
estar
He
says
he'll
be
with
you
Y
luego
te
la
hace
con
otra
gente
And
then
he
does
it
with
other
people
No
voy
a
cambiar,
no
voy
a
cambiar
I
won't
change,
I
won't
change
A
mi
me
la
hicieron
solamente
por
dinero
They
did
it
to
me
just
for
money
Y
yo
nunca
voy
a
cambiar,
no
voy
a
cambiar
And
I
will
never
change,
I
won't
change
Porque
yo
he
sido
criado
en
la
calle,
en
un
ghetto
Because
I
was
raised
on
the
streets,
in
a
ghetto
Mec
de
la
rue,
mec
de
la
rue
Dude
from
the
street,
dude
from
the
street
Como
dije
desde
hace
tiempo
con
Vato
As
I
said
a
long
time
ago
with
Vato
Nunca
no′
viremo',
nunca
firmemos
contrato
We
will
never
turn,
we
will
never
sign
a
contract
Tu
y
yo
desde
abajo,
ahora
tenemo′
aparato'
You
and
me
from
the
bottom,
now
we
have
devices
Y
yo
sigo
aquí,
y
ya
dije
que
no
voy
a
cambiar
And
I'm
still
here,
and
I
already
said
I
won't
change
Y
a
nosotro′
no'
va
así
And
it
doesn't
go
like
that
for
us
Porque
de
Beny
yo
no
me
voy
a
virar
Because
I
won't
turn
away
from
Beny
Estoy
metio′
en
la
calle
to'
lo'
día′
y
les
molesta
I'm
on
the
streets
all
day
and
it
bothers
them
A
la
policía
to′
lo'
mío′
detestan
The
police
hate
all
of
mine
Y
a
todo'
lo′
que
mi
música
la
detestan
And
everyone
who
hates
my
music
Tarde
o
temprano,
la
escuchan
y
luego
se
acuestan
Sooner
or
later,
they
listen
to
it
and
then
go
to
sleep
Voy
a
llegar
lejo',
y
lo′
mío'
van
a
lejo'
I'm
going
to
go
far,
and
mine
are
going
far
De
lo
malo
yo
me
alejo,
de
lo
malo
no
me
quejo
I
stay
away
from
the
bad,
I
don't
complain
about
the
bad
(Lo′
mío′
van
a
estar
lejo',
lo′
voy
a
dejar
muy
lejo')
(Mine
are
going
to
be
far,
I'm
going
to
leave
them
far
away)
(De
lo
malo
yo
me
alejo,
de
lo
malo
no
me
quejo)
(I
stay
away
from
the
bad,
I
don't
complain
about
the
bad)
(Dímelo
Vato,
dímelo
Beny,
yeh)
(Tell
me
Vato,
tell
me
Beny,
yeah)
(Y
de
lo′
malo'
no
me
quejo,
lo′
mío'
van
a
'tar
lejo′)
(And
I
don't
complain
about
the
bad,
mine
are
going
to
be
far
away)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
M.D.L.R
date de sortie
03-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.