Paroles et traduction Morad - Yo No Voy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
voy
de
mafioso
I
don't
act
like
a
gangster
Y
lo
pasan
en
peso
And
they
move
it
by
the
kilo
La
música
es
un
peso
Music
is
a
burden
Y
deja
que
hable
la
envidiosa
esa
And
let
that
envious
woman
talk
Dice
que
me
destro'
She
says
she'll
destroy
me
Ah,
no,
ah,
no,
que
eso
se
ha
filtrao'
Ah,
no,
ah,
no,
that
got
leaked
Repite,
repite
Repeat,
repeat
Yo
no
voy
de
mafioso
I
don't
act
like
a
gangster
Y
no
sé
qué
te
pasa
And
I
don't
know
what's
wrong
with
you
Yo
sé
que
te
molesta
I
know
it
bothers
you
Que
sonemos
hasta
en
tu
casa
That
we're
playing
even
in
your
house
Solo
ere'
guasa-guasa
You're
just
all
talk
Y
yo
estaba
de
paso
And
I
was
just
passing
through
Y
no
sé
qué
os
pasa
And
I
don't
know
what's
wrong
with
you
guys
Que
se
te
nota
envidioso
You
look
envious
Si
te
pica,
rasca
If
it
itches,
scratch
Salimos
de
pesca
We
go
fishing
Se
te
pone
en
busca
They're
looking
for
you
Capucha
y
para
el
bosque
Hoodie
on
and
to
the
forest
Cuando
no
hay
rasca
When
there's
no
trouble
Salta
con
el
casco
Jump
with
your
helmet
Aunque
luego
cascas
Even
if
you
crash
later
Todo
lo
que
aquí
pasó
Everything
that
happened
here
Cogiendo
el
camino
Taking
the
road
Policía
cansino
Annoying
police
Fugao'
por
Los
Pinos
Escaped
through
Los
Pinos
O
por
Torremolinos
Or
through
Torremolinos
A
los
de
la
Costa
To
those
on
the
Costa
Del
Sol
de
gusto
Del
Sol
with
pleasure
Dinero
no
cuesta
Money
doesn't
cost
Fuga
acaba
en
el
arbusto
Escape
ends
in
the
bush
Te
gusta
la
pasta
You
like
the
dough
Y
sin
dar
pistas
And
without
giving
clues
Tiran
y
les
cuesta,
tiran
y
solo
apestan
They
shoot
and
it
costs
them,
they
shoot
and
they
just
stink
Tiran
y
les
cuesta,
tiran
y
solo
apestan
They
shoot
and
it
costs
them,
they
shoot
and
they
just
stink
Tiran
y
les
cuesta,
tiran
y
solo
apestan
They
shoot
and
it
costs
them,
they
shoot
and
they
just
stink
Y
hacen
y
hacen
la
bomba
de
humo
And
they
make
and
make
the
smoke
bomb
Me
tiran
y
hace'
la
bomba
de
humo
They
shoot
at
me
and
make
the
smoke
bomb
Tú
habla'
y
hace'
la
de
bomba
de
humo
You
talk
and
make
the
smoke
bomb
Tú
habla'
y
hace'
la
de
bomba
de
humo
You
talk
and
make
the
smoke
bomb
Te
pillan
y
te
hace'
la
bomba
de
humo
They
catch
you
and
you
make
the
smoke
bomb
Te
chivas
y
hace'
la
de
bomba
de
humo
You
snitch
and
make
the
smoke
bomb
Y
tú
habla'
y
hace'
la
de
bomba
de
humo
And
you
talk
and
make
the
smoke
bomb
Y
tú
habla'
y
hace'
la
de
bomba
de
humo
And
you
talk
and
make
the
smoke
bomb
Un
saludo
a
Beny
Greetings
to
Beny
A
los
de
su
pueblo
To
those
from
his
town
A
los
que
saben
que
hago
cosas
en
la
calle
To
those
who
know
that
I
do
things
on
the
street
Y
que
nunca
las
hablo
And
that
I
never
talk
about
them
Dice
que
tiene
bala'
He
says
he
has
bullets
Otro
que
me
dispara
Another
one
who
shoots
at
me
Si
me
van
a
la'
mala'
If
they
come
at
me
bad
Me
dicen
"Morad,
para,
para"
They
tell
me
"Morad,
stop,
stop"
Beny
en
moto
negra
Beny
on
a
black
motorcycle
Casco'
integrale'
Full-face
helmets
Lo'
demás
de
negro
The
rest
in
black
Fugándome
'e
los
civile'
Escaping
from
the
civilians
Camino
pa'
abajo
Road
down
Contando
lo'
fajo'
Counting
the
bundles
Me
miro
al
espejo
y
digo
I
look
in
the
mirror
and
say
"Qué
chico
más
majo"
"What
a
nice
boy"
Porque
no
chuleo
Because
I
don't
show
off
A
vece'
los
veo
Sometimes
I
see
them
Cuando
ven
patean
When
they
see,
they
kick
Y
a
los
azules
yo
veo
And
I
see
the
blue
ones
Me
gusta
a
dosciento'
I
like
it
at
two
hundred
A
veces
voy
lento
Sometimes
I
go
slow
A
vece'
rayado
Sometimes
I'm
stressed
Porque
veo
a
más
de
un
tonto
Because
I
see
more
than
one
fool
Haciendo
le,
le,
le,
Doing
le,
le,
le,
Oh
la,
le,
la,
la
Oh
la,
le,
la,
la
Repito
más
de
una
ve'
I
repeat
more
than
once
Yo
robaba
con
la
picala
I
used
to
steal
with
the
picala
Me
iba
con
mochila
I
went
with
a
backpack
Y
no
era
pa'l
cole
And
it
wasn't
for
school
Era
con
mochila
It
was
with
a
backpack
Y
saltándome
tre'
controle'
And
skipping
three
checkpoints
Te
di
su
pelea
I
gave
you
your
fight
Entonces
escanea
Then
scan
Beny
la
marea
Beny
the
tide
Conecta
la
fea
Connect
the
ugly
Se
tiran
lo'
feo'
The
ugly
ones
throw
themselves
Aunque
no
lo
crea'
Believe
it
or
not
A
vece'
tú
bucea'
Sometimes
you
dive
Otra'
tambalean
Others
stagger
Trabajo'
se
emplean
Jobs
are
employed
De
manera
fea
In
an
ugly
way
Policía
porrea
Police
beat
Cuidao'
no
te
vea
Be
careful
they
don't
see
you
Aquí
no
chambean
They
don't
work
here
Y
sobre
todo
fantasmean
And
above
all,
they
fantasize
Y
yo
sé
que
tú
coopera'
And
I
know
you
cooperate
Que
con
policía
declara'
That
you
testify
with
the
police
Que
no
sé
qué
tú
esperas
That
I
don't
know
what
you
expect
A
decir
las
cosas
clara'
To
say
things
clearly
La
calle
no
es
cualquiera
The
street
is
not
just
anyone
Y
tú
ya
vas
de
fiera
And
you're
already
going
wild
Que
aquí
un
niño
rápido
quita
cartera'
Because
here
a
child
quickly
takes
away
a
wallet
Y
hacen
y
hacen
la
bomba
de
humo
And
they
make
and
make
the
smoke
bomb
Me
tiran
y
hace'
la
bomba
de
humo
They
shoot
at
me
and
make
the
smoke
bomb
Tú
habla'
y
hace'
la
de
bomba
de
humo
You
talk
and
make
the
smoke
bomb
Tú
habla'
y
hace'
la
de
bomba
de
humo
You
talk
and
make
the
smoke
bomb
Te
pillan
y
te
hace'
la
bomba
de
humo
They
catch
you
and
you
make
the
smoke
bomb
Te
chivas
y
hace'
la
de
bomba
de
humo
You
snitch
and
make
the
smoke
bomb
Y
tú
habla'
y
hace'
la
de
bomba
de
humo
And
you
talk
and
make
the
smoke
bomb
Y
tú
habla'
y
hace'
la
de
bomba
de
humo
And
you
talk
and
make
the
smoke
bomb
Y
tú
habla'
y
hace'
la
de
bomba
de
humo
And
you
talk
and
make
the
smoke
bomb
Y
tú
habla'
y
hace'
la
de
bomba
de
humo
And
you
talk
and
make
the
smoke
bomb
Y
tú
habla'
y
hace'
la
de
bomba
de
humo
And
you
talk
and
make
the
smoke
bomb
Y
tú
habla'
y
hace'
la
de
bomba
de
humo
And
you
talk
and
make
the
smoke
bomb
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morad El Khattouti El Hormi, Sohaib Temasamani, Nassim Diane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.