Morada - Felizes São (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Morada - Felizes São (Ao Vivo)




Felizes São (Ao Vivo)
Blessed Are They (Live)
Quem te viu multiplicar o pão, perdeu a fome
He who saw you multiply the bread, lost his hunger
Quem te viu ressuscitar os mortos, perdeu o medo
He who saw you raise the dead, lost their fear
E quem te viu morrer naquela cruz
And those who saw you die on that cross
Perdeu a fé, perdeu a
Lost their faith, lost their faith
Quem te olhou nos olhos sem chorar
Who looked you in the eye and didn't cry
Quem se acostumou com tua presença
Who got used to your presence
Não sabe o que é viver pela
Do not know what it is to live by faith
Quem te olhou nos olhos sem chorar
Who looked you in the eye and didn't cry
Quem se acostumou com tua presença
Who got used to your presence
Não sabe o que é viver pela
Do not know what it is to live by faith
Felizes são aqueles que não viram
Blessed are those who have not seen
Felizes são aqueles que não viram
Blessed are those who have not seen
Felizes são aqueles que não viram
Blessed are those who have not seen
E te amam
And love you
E te amam
And love you
Felizes são aqueles que não viram
Blessed are those who have not seen
Felizes são aqueles que não viram
Blessed are those who have not seen
Felizes são aqueles que não viram
Blessed are those who have not seen
E te amam
And love you
E te amam
And love you
Quem te viu multiplicar o pão, perdeu a fome
He who saw you multiply the bread, lost his hunger
Quem te viu ressuscitar os mortos, perdeu o medo
He who saw you raise the dead, lost their fear
E quem te viu morrer naquela cruz
And those who saw you die on that cross
Perdeu a fé, perdeu a
Lost their faith, lost their faith
Quem te olhou nos olhos sem chorar
Who looked you in the eye and didn't cry
Quem se acostumou com tua presença
Who got used to your presence
Não sabe o que é viver pela
Do not know what it is to live by faith
Quem te olhou nos olhos sem chorar
Who looked you in the eye and didn't cry
Quem se acostumou com tua presença
Who got used to your presence
Não sabe o que é viver pela
Do not know what it is to live by faith
Felizes são aqueles que não viram
Blessed are those who have not seen
Felizes são aqueles que não viram
Blessed are those who have not seen
Felizes são aqueles que não viram
Blessed are those who have not seen
E te amam
And love you
E te amam
And love you
Felizes são aqueles que não viram
Blessed are those who have not seen
Felizes são aqueles que não viram
Blessed are those who have not seen
Felizes são aqueles que não viram
Blessed are those who have not seen
E te amam
And love you
E te amam
And love you
Nunca vi, mas tenho fome
I have never seen, but I am hungry
Nunca vi, mas estremeço
I have never seen, but I am shaken
Nunca vi, mas sempre vou chorar
I have never seen, but I will always cry
Eu nunca vi, mas tenho
I have never seen, but I have faith
Eu nunca vi, mas eu te amo
I have never seen, but I love you
Porque eu nunca vi alguém igual a Ti
Because I have never seen anyone like you
Quem te olhou nos olhos sem chorar
Who looked you in the eye and didn't cry
Quem se acostumou com tua presença
Who got used to your presence
Não sabe o que é viver pela
Do not know what it is to live by faith
Felizes são aqueles que não viram
Blessed are those who have not seen
Felizes são aqueles que não viram
Blessed are those who have not seen
Felizes são aqueles que não viram
Blessed are those who have not seen
E te amam
And love you
E te amam
And love you
Felizes são aqueles que não viram
Blessed are those who have not seen
Felizes são aqueles que não viram
Blessed are those who have not seen
Felizes são aqueles que não viram
Blessed are those who have not seen
E te amam
And love you
E te amam
And love you





Writer(s): Brunão Morada, Marcos Neres Vasconcelos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.