Morada - Felizes São (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morada - Felizes São (Ao Vivo)




Felizes São (Ao Vivo)
Блаженны (концертная запись)
Quem te viu multiplicar o pão, perdeu a fome
Кто видел, как Ты преумножала хлеб, забыл о голоде
Quem te viu ressuscitar os mortos, perdeu o medo
Кто видел, как Ты воскрешала мертвых, забыл о страхе
E quem te viu morrer naquela cruz
А кто видел, как Ты умирала на кресте
Perdeu a fé, perdeu a
Потерял веру, потерял веру
Quem te olhou nos olhos sem chorar
Кто смотрел в Твои глаза, не плача
Quem se acostumou com tua presença
Кто привык к Твоему присутствию
Não sabe o que é viver pela
Не знает, что значит жить верой
Quem te olhou nos olhos sem chorar
Кто смотрел в Твои глаза, не плача
Quem se acostumou com tua presença
Кто привык к Твоему присутствию
Não sabe o que é viver pela
Не знает, что значит жить верой
Felizes são aqueles que não viram
Блаженны те, кто не видели
Felizes são aqueles que não viram
Блаженны те, кто не видели
Felizes são aqueles que não viram
Блаженны те, кто не видели
E te amam
И любят Тебя
E te amam
И любят Тебя
Felizes são aqueles que não viram
Блаженны те, кто не видели
Felizes são aqueles que não viram
Блаженны те, кто не видели
Felizes são aqueles que não viram
Блаженны те, кто не видели
E te amam
И любят Тебя
E te amam
И любят Тебя
Quem te viu multiplicar o pão, perdeu a fome
Кто видел, как Ты преумножала хлеб, забыл о голоде
Quem te viu ressuscitar os mortos, perdeu o medo
Кто видел, как Ты воскрешала мертвых, забыл о страхе
E quem te viu morrer naquela cruz
А кто видел, как Ты умирала на кресте
Perdeu a fé, perdeu a
Потерял веру, потерял веру
Quem te olhou nos olhos sem chorar
Кто смотрел в Твои глаза, не плача
Quem se acostumou com tua presença
Кто привык к Твоему присутствию
Não sabe o que é viver pela
Не знает, что значит жить верой
Quem te olhou nos olhos sem chorar
Кто смотрел в Твои глаза, не плача
Quem se acostumou com tua presença
Кто привык к Твоему присутствию
Não sabe o que é viver pela
Не знает, что значит жить верой
Felizes são aqueles que não viram
Блаженны те, кто не видели
Felizes são aqueles que não viram
Блаженны те, кто не видели
Felizes são aqueles que não viram
Блаженны те, кто не видели
E te amam
И любят Тебя
E te amam
И любят Тебя
Felizes são aqueles que não viram
Блаженны те, кто не видели
Felizes são aqueles que não viram
Блаженны те, кто не видели
Felizes são aqueles que não viram
Блаженны те, кто не видели
E te amam
И любят Тебя
E te amam
И любят Тебя
Nunca vi, mas tenho fome
Я не видел, но я голоден
Nunca vi, mas estremeço
Я не видел, но я трепещу
Nunca vi, mas sempre vou chorar
Я не видел, но я всегда буду плакать
Eu nunca vi, mas tenho
Я никогда не видел, но у меня есть вера
Eu nunca vi, mas eu te amo
Я никогда не видел, но я люблю Тебя
Porque eu nunca vi alguém igual a Ti
Потому что я никогда не видел никого подобного Тебе
Quem te olhou nos olhos sem chorar
Кто смотрел в Твои глаза, не плача
Quem se acostumou com tua presença
Кто привык к Твоему присутствию
Não sabe o que é viver pela
Не знает, что значит жить верой
Felizes são aqueles que não viram
Блаженны те, кто не видели
Felizes são aqueles que não viram
Блаженны те, кто не видели
Felizes são aqueles que não viram
Блаженны те, кто не видели
E te amam
И любят Тебя
E te amam
И любят Тебя
Felizes são aqueles que não viram
Блаженны те, кто не видели
Felizes são aqueles que não viram
Блаженны те, кто не видели
Felizes são aqueles que não viram
Блаженны те, кто не видели
E te amam
И любят Тебя
E te amam
И любят Тебя





Writer(s): Brunão Morada, Marcos Neres Vasconcelos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.