Morada - Jesus Em Tua Presença - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morada - Jesus Em Tua Presença - Ao Vivo




Jesus em Tua presença reunimo-nos aqui
Иисус в тебе собрались здесь,
Contemplamos Tua face e rendemo-nos a Ti
Мы видим Твоего лица и rendemo нас к Тебе
Pois um dia Sua morte trouxe vida a todos nós
Так как день Его смерти принес жизнь всем нам
E nos deu completo acesso ao coração do Pai
И дал полный доступ к сердцу Отца
O véu que separava não separa mais
Завеса, которая отделяла уже не отделяет более
A luz que outrora apagada
Свет, который когда-то удалены
Agora brilha e cada dia brilha mais
Теперь сияет, и каждый день светит более
pra te adorar
Только тебя любить
E fazer Seu nome grande
И сделать Свое имя
E Te dar o louvor que é devido
И Тебе хвала, что это из-за
Estamos nós aqui
Мы находимся здесь
Um povo, uma igreja
Один народ, одна церковь
Um batismo, um senhor
Одно крещение, один господь
Jesus, Jesus em Tua presença reunimo-nos aqui
Иисус, Иисус, в тебе собрались здесь,
Contemplamos Tua face e rendemo-nos a Ti
Мы видим Твоего лица и rendemo нас к Тебе
Pois um dia Sua morte trouxe vida a todos nós
Так как день Его смерти принес жизнь всем нам
E nos deu completo acesso ao coração do Pai
И дал полный доступ к сердцу Отца
O véu que separava não separa mais
Завеса, которая отделяла уже не отделяет более
A luz que outrora apagada
Свет, который когда-то удалены
Agora brilha e cada dia brilha mais (brilha, brilha mais)
Теперь сияет, и каждый день светит больше (twinkle, twinkle)
pra te adorar
Только тебя любить
E fazer Seu nome grande
И сделать Свое имя
E Te dar o louvor que é devido
И Тебе хвала, что это из-за
Estamos nós aqui
Мы находимся здесь
pra te adorar
Только тебя любить
pra te adorar
Только тебя любить
E fazer Teu nome grande
И сделать Твое имя
E Te dar o louvor que é devido
И Тебе хвала, что это из-за
Estamos nós aqui
Мы находимся здесь
E o véu que separava não separa mais
И завеса, которая отделяла уже не отделяет более
A luz que outrora apagada
Свет, который когда-то удалены
Agora brilha e cada dia brilha mais
Теперь сияет, и каждый день светит более
(só pra te adorar)
Только (только, чтобы тебя любить)
(E fazer Teu nome grande)
Твое имя)
(E Te dar o louvor que é devido)
Тебе хвала, что это из-за)
(Estamos nós aqui)
(Мы здесь)
Mais uma vez, pra te adorar
Еще раз, только тебя любить
(Só pra te adorar)
(Просто для того, чтобы тебя любить)
(E fazer Teu nome grande)
Твое имя)
(E Te dar o louvor que é devido)
Тебе хвала, что это из-за)
(Estamos nós aqui)
(Мы здесь)





Writer(s): Asaph Borba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.