Morada - Venha (Radio Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Morada - Venha (Radio Edit)




Venha (Radio Edit)
Come Over (Radio Edit)
Faço de mim, casa de sentimentos bons
I make of myself a house of good feelings
Onde a não faz morada,
Where bad faith does not dwell
E a maldade não se cria.
And wickedness is not created.
Me cerco de boas intenções
I surround myself with good intentions
E amigos de nobres corações,
And friends with noble hearts
Que sopram e abrem portões,
Who blow and open gates
Com chave que não se copia.
With a key that cannot be copied.
Observo a mim mesmo em silêncio
I observe myself in silence
Porque é nele onde mais e melhor se diz.
Because it is in silence where more and better is said.
Me ensino a ser mais tolerante,
I am teaching myself to be more tolerant
Não julgar ninguém
To not judge anyone
E com isso ser mais feliz.
And to be happier with it.
Sendo aquele que sempre traz amor,
Being the one who always brings love
Sendo aquele que sempre traz sorrisos,
Being the one who always brings smiles
E permanecendo tranquilo aonde for,
And staying calm wherever I go
Paciente, confiante, intuitivo.
Patient, confident, intuitive.
Eu faço de mim, parte do segredo do universo,
I make of myself part of the secret of the universe
Junto a todas as coisas as quais
Together with all the things I
Admiro e converso.
Admire and converse with.
Preencho meu peito com luz,
I fill my chest with light
Alimento o corpo e a alma,
I nourish my body and soul
Percebo que no não possuir
I realize that in not possessing
Encontram-se a paz e a calma.
Peace and calm are found.
E sigo por ai viajante,
And so I go on, a traveler
Habitante de um lar, sem muros.
Inhabitant of a home without walls.
O passado eu deixei nesse instante,
My past I have left behind in this moment
E com ele meus planos futuros pra seguir.
And with it my plans for the future
Sendo aquele que sempre traz amor,
Being the one who always brings love
Sendo aquele que sempre traz sorrisos,
Being the one who always brings smiles
E permanecendo tranquilo aonde for
And staying calm wherever I go
Paciente, confiante, intuitivo.
Patient, confident, intuitive.





Writer(s): Jorge Enrique Da Silva Zarate, Tenison Marcone Del-rei Santana, Gerson Fernandes Guimaraes Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.