Paroles et traduction Moraes Moreira - A Raposa e o Boi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Raposa e o Boi
Лиса и Бык
Pipoca
na
praça
trepida
Попкорн
на
площади
трещит,
Fumando
e
bebendo
a
vida
Курят
и
пьют,
жизнь
кипит.
Pipoca
no
encontro
dos
trios
Попкорн,
где
встречаются
трио,
Ali
joga
duro
quem
joga
Там
играют
по-крупному,
без
дураков.
E
a
nossa
alegria
é
a
droga
И
наша
радость
- это
наркотик,
Que
empolga
e
provoca
arrepios
Который
заводит
и
вызывает
мурашки.
Os
pretos
inventam
as
danças
Чёрные
придумывают
танцы,
Na
praça,
não
são
seguranças
На
площади
они
не
охранцы.
E
os
brancos
são
pretos
de
alma
А
белые
- чёрные
душой,
Num
tom
verdadeiro
e
legitimo
В
тоне
искреннем
и
легитимном,
São
eles
que
ditam
o
ritmo
Они
задают
ритм,
Dizendo
no
pé
e
na
palma
Говоря
ногами
и
ладонями.
E
o
povo
exercendo
o
domínio
И
народ,
проявляя
власть,
Discorda,
não
quer
condomínio
Не
согласен,
не
хочет
разделённой
страсти.
Apartheid
na
via
pública
Апартеид
на
улице
-
Rejeite,
condene
a
empáfia
Отвергни,
осуди
спесь,
Não
quer
qualquer
tipo
de
máfia
Не
хочет
никакой
мафии,
Só
música
e
música,
sim!
Только
музыку
и
музыку,
да!
Pode
botar
o
seu
bloco
na
rua
Выводи
свой
блок
на
улицу,
Que
a
praça
é
dos
independentes
Ведь
площадь
принадлежит
независимым.
Fica,
quem
quiser
praticar
continua
Оставайся,
кто
хочет
практиковать,
продолжай
Na
história
pra
sempre
presente
В
истории,
всегда
присутствуя.
Vem
para
mostrar
o
que
sabe,
o
que
pode
Приходи
показать,
что
умеешь,
на
что
способен,
O
real
fantasia
a
loucura
Реальная
фантазия
- это
безумие.
Mais,
e
muito
mais
do
que
mamãe
sacode
Больше,
гораздо
больше,
чем
мамаша
трясёт,
Carnaval
pode
ser
e
é
cultura
Карнавал
может
быть
и
является
культурой.
Eu
vou
índio
no
bloco
Я
буду
индейцем
в
блоке,
Para
que
você
me
ache
Чтобы
ты
меня
нашла.
Sou
comanche,
eu
sou
apache
Я
команч,
я
апач,
E
na
praça
eu
sou
mais
um
И
на
площади
я
такой
же,
как
все.
Com
você
eu
toco
С
тобой
я
играю
E
tudo
de
bom
lhe
prometo
И
обещаю
тебе
всё
самое
лучшее:
Um
Zenzailê,
Araketu
Зензайле,
Аракету,
Filho
de
Gandhi,
Olodum
Сына
Ганди,
Олодума.
Na
Timbalada
de
Brown,
eu
vou
que
vou
В
Тимбаладе
Брауна
я
иду,
иду,
E
sou
da
galera
do
bem
e
do
mal
И
я
из
компании
добра
и
зла.
Na
Timbalada
de
Brown,
eu
vou
que
vou
В
Тимбаладе
Брауна
я
иду,
иду,
E
sou
da
galera
do
bem
e
do
mal
И
я
из
компании
добра
и
зла.
Na
Timbalada
de
Brown,
eu
vou
que
vou
В
Тимбаладе
Брауна
я
иду,
иду,
E
sou
da
galera
do
bem
e
do
mal
И
я
из
компании
добра
и
зла.
Na
Timbalada
e
Brown,
eu
vou
que
vou
В
Тимбаладе
Брауна
я
иду,
иду,
E
sou
da
galera
do
bem
e
do
mal,
animal!
И
я
из
компании
добра
и
зла,
животное!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Pires
Album
Estados
date de sortie
13-06-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.