Moraes Moreira - Loucura Pouca É Bobagem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moraes Moreira - Loucura Pouca É Bobagem




Loucura Pouca É Bobagem
Чуть-чуть безумия – это ерунда
Sonzão de rock pesado
Мощный рок-н-ролл
Sonhos e pesadelos
Сны и кошмары
Loucura pouca é bobagem
Чуть-чуть безумия это ерунда, милая
Puxe e arranque os cabelos
Рви на себе волосы, детка
Cantando em voz alta e rouca
Пою громко и хрипло
Sangue correndo nas veias e pelos cantos da boca
Кровь бурлит в венах и по уголкам губ
Cantando em voz alta e rouca
Пою громко и хрипло
Sangue correndo nas veias e pelos cantos da boca
Кровь бурлит в венах и по уголкам губ
Jogo de luz e espelhos
Игра света и зеркал
Hora de soltar a cobra
Время выпускать змею
No fim do show a plateia, a plateia
В конце шоу публика, публика
A plateia discute o valor da obra
Публика обсуждает ценность произведения
A arte que tem o bandido
Искусство, которое есть у бандита
Dito, o maldito, o malvado, abra seus olhos e ouvidos
Сказано, проклятый, злодей, открой свои глаза и уши
A arte que tem o bandido
Искусство, которое есть у бандита
Dito, o maldito, o malvado, abra seus olhos e ouvidos
Сказано, проклятый, злодей, открой свои глаза и уши
Milhares de watts em som
Тысячи ватт звука
Tenha e da música em si nem se ouve falar
Сжальтесь, а о самой музыке и речи нет
Milhares de watts em som
Тысячи ватт звука
Tenha e da música em si nem se ouve falar
Сжальтесь, а о самой музыке и речи нет
Sonzão de rock pesado
Мощный рок-н-ролл
Sonhos e pesadelos
Сны и кошмары
Loucura pouca é bobagem
Чуть-чуть безумия это ерунда, милая
Puxe e arranque os cabelos
Рви на себе волосы, детка
Cantando em voz alta e rouca
Пою громко и хрипло
Sangue correndo nas veias e pelos cantos da boca
Кровь бурлит в венах и по уголкам губ
Cantando em voz alta e rouca
Пою громко и хрипло
Sangue correndo nas veias e pelos cantos da boca
Кровь бурлит в венах и по уголкам губ
Jogo de luz e espelhos
Игра света и зеркал
Hora de soltar a cobra
Время выпускать змею
No fim do show a plateia, a plateia
В конце шоу публика, публика
A plateia discute o valor da obra
Публика обсуждает ценность произведения
A arte que tem o bandido
Искусство, которое есть у бандита
Dito, o maldito, o malvado, abra seus olhos e ouvidos
Сказано, проклятый, злодей, открой свои глаза и уши
A arte que tem o bandido
Искусство, которое есть у бандита
Dito, o maldito, o malvado, abra seus olhos e ouvidos
Сказано, проклятый, злодей, открой свои глаза и уши
Milhares de watts em som
Тысячи ватт звука
Tenha e da música em si nem se ouve falar
Сжальтесь, а о самой музыке и речи нет
Milhares de watts em som
Тысячи ватт звука
Tenha e da música em si nem se ouve falar
Сжальтесь, а о самой музыке и речи нет





Writer(s): Antonio Carlos De Mo Pires


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.