Moraes Moreira - Meu Coração Tá Bombando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moraes Moreira - Meu Coração Tá Bombando




Meu Coração Tá Bombando
My Heart Is Pumping
Meu coração bombando
My heart is pumping
As veias e nas artérias
Through my veins and arteries
A solidão de férias
Loneliness is on vacation
Feliz, dando bandeira
Happy, I'm waving my flag
Tirando som valvulado
Playing a tube amp sound
Aveludado, que aquece
Smooth, that warms
Dentro do peito parece
Inside my chest it feels like
O bumbo da Mangueira
The bass drum at Mangueira
Meu coração é do samba
My heart belongs to samba
E sabe que tem o dom
And knows it has the gift
Colesterol do bom
Only good cholesterol
Não fico de brincadeira
I'm not joking
Meu coração bombando
My heart is pumping
As veias e as artérias
Through my veins and arteries
A solidão de férias
Loneliness is on vacation
Feliz, dando bandeira
Happy, I'm waving my flag
Tirando som valvulado
Playing a tube amp sound
Aveludado, que aquece
Smooth, that warms
Dentro do peito parece
Inside my chest it feels like
O bumbo da Mangueira
The bass drum at Mangueira
Meu coração é do samba
My heart belongs to samba
E sabe que tem o dom
And knows it has the gift
Colesterol do bom
Only good cholesterol
Não digo de brincadeira
I'm not kidding
Eu sou um homem de sorte
I'm a lucky man
Na vida, fazendo arte
In life, making art
E não me pegue ou infarte
And don't let me have a heart attack
Nenhuma bala perdida
Not even a stray bullet
O eletrocardiograma
The electrocardiogram
Pedido pelo doutor
Requested by the doctor
Vai revelar o amor
Will reveal the love
Que tenho por essa vida
That I have for this life
Vida
Life
Vida
Life
Vida
Life
Meu coração bombando
My heart is pumping
As veias e as artérias
Through my veins and arteries
A solidão de férias
Loneliness is on vacation
Feliz, dando bandeira
Happy, I'm waving my flag
Tirando som valvulado
Playing a tube amp sound
Aveludado, que aquece
Smooth, that warms
Dentro do peito parece
Inside my chest it feels like
O bumbo da Mangueira
The bass drum at Mangueira
Meu coração é do samba
My heart belongs to samba
E sabe que tem o dom
And knows it has the gift
Colesterol do bom
Only good cholesterol
Não digo de brincadeira
I'm not kidding
Eu sou um homem de sorte
I'm a lucky man
Na vida, fazendo arte
In life, making art
E não me pegue ou infarte
And don't let me have a heart attack
Nenhuma bala perdida
Not even a stray bullet
O eletrocardiograma
The electrocardiogram
Pedido pelo doutor
Requested by the doctor
Vai revelar o amor
Will reveal the love
Que tenho por essa vida
That I have for this life
Vida
Life
Vida
Life
Vida
Life
Vida
Life





Writer(s): Pires Antonio Carlos De Morais


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.