Moraes Moreira - Que Papo É Esse? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moraes Moreira - Que Papo É Esse?




Você parece que bebe
Вы, кажется, bebe
Ou nem parece que sabe
Или даже не кажется, что вы знаете
Que o papa, que o papo e a OPEP
Что папа, что чат и ОПЕК
Apenas o papo nos cabe
Только нам надо в чате
Sei que tem gente que sabe
Я знаю, что есть люди, которые знают,
Do óleo e não sabe do olho
Масла и не знает, глаза
Da selva e não sabe da Silva
Джунгли и не знаете, петров
Que ele, que ela e que a ilha
Что он, что она и острова
Nas malhas do sol e da chuva
На трикотаж от дождя и солнца
É tudo uma maravilha
Это все только чудо
Nas malhas do sol e da chuva
На трикотаж от дождя и солнца
É tudo uma maravilha
Это все только чудо
Transa, menina, transa
Ебать, девушка, трахает
Europa, França e Bahia
Европа, Франция и Bahia
quem não dança se cansa
Только те, кто не танцевать не устают
quem não transa é que chia
Только те, кто не трахает, что чиа
E quem viver, verá
И тех, кто жить, увидите
O amor que os verões anunciam
Любовь, которую объявляют лето
Quero viver e rever os verões e você
Я хочу жить и рассмотреть лето и вы
Nos carnavais na Bahia
На карнавалы в Баии
Nos carnavais da Bahia
В карнавалах da Bahia
Você parece que bebe (bebe, bebe)
Вы, кажется, который выпивает (пьет, пьет)
Você parece que sabe (sabe, sabe)
Вы, кажется, что знаешь (знаешь, знает)
Não sei, parece que cabe (cabe, cabe)
Не знаю, кажется, что подходит (это, это)
Você parece que pode (pode, pode)
Вы, кажется, что можно (можно, можно)
Você parece que dança (dança, dança)
Вы, кажется, что танцы (танцы, танцы)
Mas parece que me ama (ama, ama)
Но мне кажется, что любит меня (любит, любит)
Você pensa que me engana (ana, ana)
Вы думаете, что меня обманывает (ana, ана)
Você parece que saca (saca, saca)
Вы, кажется, что мешок (saca, saca)
Você parece...
Вы, кажется...
Que papo, que papo, que papo é esse?
Что в чате, что в чате, что чат это?
Que papo, que papo, que papo é esse?
Что в чате, что в чате, что чат это?
Que papo, que papo, que papo é esse?
Что в чате, что в чате, что чат это?
Que papo, que papo, que papo é esse?
Что в чате, что в чате, что чат это?
Você parece que bebe
Вы, кажется, bebe
Ou nem parece que sabe
Или даже не кажется, что вы знаете
Que o papa, que o papo e a OPEP
Что папа, что чат и ОПЕК
Apenas o papo nos cabe
Только нам надо в чате
Sei que tem gente que sabe
Я знаю, что есть люди, которые знают,
Do óleo e não sabe do olho
Масла и не знает, глаза
Da selva e não sabe da Silva
Джунгли и не знаете, петров
Que ele, que ela e que a ilha
Что он, что она и острова
Nas malhas do sol e da chuva
На трикотаж от дождя и солнца
É tudo uma maravilha
Это все только чудо
Nas malhas do sol e da chuva
На трикотаж от дождя и солнца
É tudo uma maravilha
Это все только чудо
Transa, menina, transa
Ебать, девушка, трахает
Europa, França e Bahia
Европа, Франция и Bahia
quem não dança se cansa
Только те, кто не танцевать не устают
quem não transa é que chia
Только те, кто не трахает, что чиа
E quem viver, verá
И тех, кто жить, увидите
O amor que os verões anunciam
Любовь, которую объявляют лето
Quero viver e rever os verões e você
Я хочу жить и рассмотреть лето и вы
Nos carnavais na Bahia
На карнавалы в Баии
Nos carnavais da Bahia
В карнавалах da Bahia
Você parece que bebe (bebe, bebe)
Вы, кажется, который выпивает (пьет, пьет)
Você parece que sabe (sabe, sabe)
Вы, кажется, что знаешь (знаешь, знает)
Não sei, parece que cabe (cabe, cabe)
Не знаю, кажется, что подходит (это, это)
Você parece que pode (pode, pode)
Вы, кажется, что можно (можно, можно)
Você parece que dança (dança, dança)
Вы, кажется, что танцы (танцы, танцы)
Mas parece que me ama (ama, ama)
Но мне кажется, что любит меня (любит, любит)
Você pensa que me engana (ana, ana)
Вы думаете, что меня обманывает (ana, ана)
Você parece que saca (saca, saca)
Вы, кажется, что мешок (saca, saca)
Você parece...
Вы, кажется...
Que papo, que papo, que papo é esse?
Что в чате, что в чате, что чат это?
Que papo, que papo, que papo é esse?
Что в чате, что в чате, что чат это?
Que papo, que papo, que papo é esse?
Что в чате, что в чате, что чат это?
Que papo, que papo, que papo é esse?
Что в чате, что в чате, что чат это?
Que papo, que papo, que papo é esse?
Что в чате, что в чате, что чат это?
Que papo, que papo, que papo é esse?
Что в чате, что в чате, что чат это?
Que papo, que papo, que papo é esse?
Что в чате, что в чате, что чат это?
Que papo, que papo, que papo é esse?
Что в чате, что в чате, что чат это?
Que papo, que papo, que papo é esse?
Что в чате, что в чате, что чат это?
Que papo, que papo, que papo é esse?
Что в чате, что в чате, что чат это?





Writer(s): Capinan, Fausto Nilo Costa Junior, Moraes Moreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.